Paroles et traduction Udo Jürgens - Mach dir deine Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
musst
gar
nichts
sagen,
Тебе
даже
не
нужно
ничего
говорить,
Deine
Augen
reden
mit
mir,
Твои
глаза
говорят
со
мной,
Ich
versteh′...
Я
понимаю'...
Alles,
was
so
echt
schien,
Все,
что
казалось
таким
реальным,
Ist
auf
einmal
aus
und
vorbei,
Выключен
и
закончен
сразу,
Das
tut
weh...
Это
больно...
Kommt
das
Gestern
zurück?
Это
вернется
вчера?
Ich
glaube,
nein.
Я
думаю,
что
нет.
Gibt's
ein
Recht
auf
das
Glück?
Есть
ли
право
на
счастье?
Ich
glaube,
ja.
Я
думаю,
что
да.
Alles
änder
sich,
Все
меняется,
Und
jetzt
fragst
du
dich:
И
теперь
вы
задаетесь
вопросом:
Wo
bin
ich
noch
zu
Haus′?
Где
я
еще
дома'?
Mach'
dir
deine
Welt,
Dir
Mach'
Deine
Welt,
So
wie
sie
dir
gefällt!
Как
она
тебе
нравится!
Gib
den
Träumen
Raum,
Дайте
пространство
мечтам,
Gib
deiner
Sehnsucht
Flügel.
Дай
крылья
своей
тоске.
Mach'
dir
eine
Welt,
Сделай
себе
мир,
Die
dich
geborgen
hält,
Которая
держит
тебя
в
безопасности,
Hab
den
Mut,
Du
zu
sein.
Имей
мужество
быть
собой.
Mach′
dir
deine
Welt!
Сделай
свой
мир
своим!
Träum′
in
meinen
Armen,
Мечтаю
в
моих
объятиях,
Wenn
wir
tanzen,
Когда
мы
танцуем,
Und
dann
vergiss,
was
geschah.
А
потом
забудь
о
том,
что
произошло.
Und
wenn
du
mich
liebst,
И
если
ты
любишь
меня,,
Dann
glaub'
doch
einfach
Тогда
просто
поверь
An
dein
Gefühl
mach
es
wahr!
О
своем
чувстве
сделай
это
правдой!
Brauchst
du
mich
absolut?
Я
тебе
абсолютно
нужен?
Ich
glaube,
nein.
Я
думаю,
что
нет.
Wäre
ich
für
dich
gut?
Я
был
бы
хорош
для
тебя?
Ich
glaube,
ja!
По-моему,
да!
Ob
du
dich
verirrst,
Заблудишься
ли
ты,
Oder
glücklich
wirst,
Или
стать
счастливым,
Liegt
an
dir
ganz
allein!
Это
зависит
от
тебя
самого!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.