Paroles et traduction Udo Jürgens - Masken, Masken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masken, Masken
Маски, маски
Auf
all′
den
Wegen
hin
zur
Wahrheit
На
всех
дорогах,
ведущих
к
истине,
Steht
ein
Spiegel
und
der
zeigt
Стоит
зеркало,
и
оно
показывает
Oft
kein
Angesicht
Часто
не
лицо,
Denn
ein
perfekt
geschminktes
Herz
Ведь
идеально
накрашенное
сердце
Zeigt
weder
Glück
noch
seine
Angst
Не
показывает
ни
счастья,
ни
страха,
Wenn
es
aus
Schmerz
zerbricht
Когда
оно
разбивается
от
боли.
Ja,
die
Erbärmlichkeit
der
Heuchelei
Да,
убожество
лицемерия
Zählt
viel
in
einer
Welt
Много
значит
в
мире,
Die
auf
Fassaden
baut
Который
построен
на
фасадах.
Das
ganze
Leben
wie
ein
Maskentanz
Вся
жизнь
как
маскарад
Auf
Eis,
das
niemals
taut
На
льду,
который
никогда
не
тает.
Was
kann
uns
befrei'n?
Что
может
нас
освободить?
Lüge
hilft
uns
nicht
Ложь
нам
не
поможет.
Reiß′
die
Schleier
ein
Сорви
эти
покровы,
Zeig'
mir
dein
Gesicht
Покажи
мне
своё
лицо.
Masken,
Ich
seh'
Masken
Маски,
я
вижу
маски,
Schnee
auf
den
Gefühlen
Снег
на
чувствах.
Masken,
nichts
als
Masken
Маски,
ничего
кроме
масок,
Bild
der
Einsamkeit
Образ
одиночества.
Masken,
alles
Masken
Маски,
всё
маски,
Herzen
ohne
Seelen
Сердца
без
души.
Masken,
ich
seh′
Masken
Маски,
я
вижу
маски,
Lieben
ohne
Zeit
Любовь
без
времени.
Seitdem
dein
Blick
den
Glanz
der
Sonne
hat
С
тех
пор,
как
твой
взгляд
обрел
сияние
солнца,
Die
keine
Maske
kennt
Которое
не
знает
масок,
Seit
damals
brauch′
ich
dich
С
тех
пор
ты
мне
нужна.
Denn
das
Licht,
das
du
verschenkst
Ведь
свет,
который
ты
даришь,
Ist
für
mich
und
meine
Welt
Для
меня
и
моего
мира
Zum
Leben
wesentlich
Жизненно
необходим.
Und
wenn
die
Feigheit
demaskiert
И
когда
трусость
разоблачена,
Klar
erkennbar
vor
uns
steht
Отчетливо
стоит
перед
нами,
Dann
jagen
wir
sie
fort
Мы
прогоним
её
прочь.
Denn
wo
Tränen
überzeugen
Ведь
там,
где
слёзы
убеждают,
Findet
Lüge
nie
ein
Wort
Ложь
не
найдет
ни
слова.
Nur
die
Wahrheit
zählt
Только
правда
имеет
значение,
Sie
ist
wie
das
Licht
Она
как
свет.
Reiß'
die
Schleier
ein
Сорви
эти
покровы,
Zeig′
mir
dein
Gesicht
Покажи
мне
своё
лицо.
Masken,
ich
seh'
Masken
Маски,
я
вижу
маски,
Schnee
auf
den
Gefühlen
Снег
на
чувствах.
Masken,
nichts
als
Masken
Маски,
ничего
кроме
масок,
Bild
der
Einsamkeit
Образ
одиночества.
Masken,
ohne
Masken
Маски,
без
масок
Woll′n
wir
uns
begegnen
Мы
хотим
встретиться,
Masken,
ohne
Masken
Маски,
без
масок
Voreinander
steh'n
Стоять
друг
перед
другом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Juergens, Thomas Christen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.