Paroles et traduction Udo Jürgens - Matador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heute
stellst
du
dir
vor,
wie
das
ist.
Сегодня
ты
представляешь
себе,
каково
это.
Geht
es
wieder
gut?
Всё
ли
будет
хорошо?
Und
dann
siehst
du
vor
dir,
schon
den
sterbenden
Stier,
И
ты
уже
видишь
перед
собой
умирающего
быка,
Welch
ein
Tag!
Какой
день!
Horch'
das
Toben
der
Mengen!
Слышишь
рев
толпы!
Die
wie
wild
nur
noch
deinen
Namen
schrei'n.
Они
дико
кричат
только
твое
имя.
Schau
empor,
Взгляни
вверх,
Zu
den
jubelnden
Rängen!
На
ликующие
ряды!
Das
Idol
deiner
Stadt
wirst
du
sein!
Ты
станешь
кумиром
своего
города!
Stell'
es
dir
vor!
Представь
себе!
Dieses
Gefühl!
Это
чувство!
Aber
dann
bleibe
kühl,
ganz
kühl!
Но
сохраняй
хладнокровие,
полное
хладнокровие!
Aber
stell'
dir
auch
vor,
wie
das
ist,
Но
представь
себе,
каково
это,
Wenn
man
unterliegt!
Когда
ты
проигрываешь!
Das
verzweifelte
Tier
tauscht
die
Rolle
mit
dir
Отчаянный
зверь
меняется
с
тобой
ролями
Welch
ein
Tag!
Какой
день!
Keine
Hand
wird
sich
regen.
Ни
одна
рука
не
пошевелится.
Nur
ein
Schrei,
Только
крик,
Dann
wird's
dunkel
um
dich
her.
Потом
вокруг
тебя
стемнеет.
Und
du
greifst
И
ты
хватаешься
In
den
Sand
nach
dem
Degen.
В
песке
за
шпагу.
Sagt
du
brauchst
ihn
nicht
mehr!
Говорит,
что
она
тебе
больше
не
нужна!
Stell'
es
dir
vor!
Представь
себе!
Dieses
Gefühl!
Это
чувство!
Aber
dann
bleibe
kühl,
ganz
kühl!
Но
сохраняй
хладнокровие,
полное
хладнокровие!
Die
Fiesta
beginnt
und
ich
red'
in
den
Wind,
Фиеста
начинается,
а
я
говорю
на
ветер,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Juergens, Walter Brandin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.