Paroles et traduction Udo Jürgens - Mathilda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five
hundred
dollars,
friends,
I
lost
Пятьсот
долларов,
друзья,
я
потерял,
What
made
me
sell
me
cat
and
horse
Из-за
чего
кота
и
коня
продал.
Don′t
you
know?
Разве
не
знаете?
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
Five
hundred
dollars,
friends,
I
lost
Пятьсот
долларов,
друзья,
я
потерял,
What
a-made
me
sell
me
cat
and
horse
Из-за
чего
кота
и
коня
продал.
Don't
you
know?
Разве
не
знаете?
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
La-la
la-la-la-la-la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля
ля
ля
Well,
the
money
was
just
inside
me
bed
Ну,
деньги
лежали
прямо
у
меня
в
кровати,
Stuck
up
in
the
pillow
beneath
me
head
Засунутые
в
подушку,
под
головой,
кстати.
Don′t
you
know?
Разве
не
знаете?
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
Well,
the
money
was
just
inside
me
bed
Ну,
деньги
лежали
прямо
у
меня
в
кровати,
Stuck
up
in
the
pillow
beneath
me
head
Засунутые
в
подушку,
под
головой,
кстати.
Don't
you
know?
Разве
не
знаете?
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
(I
sing
now)
(Я
пою
сейчас)
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
(Sing
with
me
now)
(Пойте
со
мной
сейчас)
(Sing
out
the
song
now)
(Спойте
песню
сейчас)
(Shout
out
the
music)
(Выкрикните
музыку)
La-la
la-la-la-la-la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля
ля
ля
La-la
la-la-la-la-la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля
ля
ля
Well,
me
friends,
I
never
fall
in
love
again
Ну,
друзья
мои,
я
больше
никогда
не
влюблюсь,
Because
me
money
is
gone
in
vain
Потому
что
мои
деньги
пропали
зря,
вот
и
вся
грусть.
Don't
you
know?
Разве
не
знаете?
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
Well,
me
friends,
I
never
fall
in
love
again
Ну,
друзья
мои,
я
больше
никогда
не
влюблюсь,
Because
me
money
is
gone
in
vain
Потому
что
мои
деньги
пропали
зря,
вот
и
вся
грусть.
Don′t
you
know?
Разве
не
знаете?
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
(My
turn
now)
(Моя
очередь
сейчас)
Mathilda,
she
take
me
money
and
run
Venezuela
Матильда,
она
забрала
мои
деньги
и
сбежала
в
Венесуэлу.
(Sing
out
the
music)
(Выкрикните
музыку)
(Shout
out
the
name
now)
(Выкрикните
имя
сейчас)
La-la
la-la-la-la-la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля
ля
ля
(One
more
time
now)
(Еще
раз
сейчас)
(Sing
out
the
music)
(Выкрикните
музыку)
(Shout
out
the
song
now)
(Спойте
песню
сейчас)
La-la
la-la-la-la-la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля
ля
ля
(Sing
it
soft
now)
(Спойте
тихо
сейчас)
(Sing
a
little
softer)
(Спойте
еще
тише)
(This
is
delicious)
(Это
восхитительно)
La-la
la-la-la-la-la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля
ля
ля
(Sing
a
little
louder)
(Спойте
немного
громче)
(Shout
out
the
music)
(Выкрикните
музыку)
La-la
la-la-la-la-la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля
ля
ля
(Once
again
now)
(Еще
раз
сейчас)
(Sing
a
little
louder)
(Спойте
немного
громче)
(Shout
out
the
music)
(Выкрикните
музыку)
La-la
la-la-la-la-la
la
la
la
Ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
ля
ля
ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Span Norman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.