Paroles et traduction Udo Jürgens - Mehr Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle
Feigheit
ist
ein
Mühlstein
um
den
Hals
der
Tapferkeit,
Всякая
трусость
— это
жернов
на
шее
отваги,
Doch
der
Glaube
eines
Träumers
- der
befreit,
Но
вера
мечтателя
— она
освобождает,
Der
befreit...
Освобождает...
Jeder
Kleinmut
macht
zunichte,
was
die
Phantasie
erhält,
Всякий
малодушие
губит
то,
что
питает
воображение,
Doch
der
erste
Schritt
der
Neugier
- der
beseelt,
Но
первый
шаг
любопытства
— он
окрыляет,
Der
beseelt...
Окрыляет...
Einmal
weniger
erklären,
Хоть
раз
перестань
объяснять,
Warum
man
wartet
und
verschweigt.
Почему
ты
ждешь
и
молчишь.
Einmal
was
du
willst,
versuchen...
Хоть
раз
попробуй
то,
чего
ты
хочешь...
D′rum
laß
uns...
Поэтому
давай...
...Mehr
Leben
ausprobier'n,
...Больше
жизни
попробуем,
Mehr,
mehr
Leben
und
riskier′n...
Больше,
больше
жизни
и
рискнем...
Laß
uns
der
Trägheit
widerstehn',
Давай
лени
противостоять,
Jede
Chance
seh'n
Каждый
шанс
замечать
Und
mehr,
mehr
Leben,
И
больше,
больше
жизни,
In
neue
Welten
- auf
neuen
wegen
geh′n.
В
новые
миры
— по
новым
дорогам
идти.
Es
gibt
Grund
genug
zu
straucheln
- und
Grund
genug,
neu
aufzusteh′n.
Есть
причина
споткнуться
— и
причина
подняться.
Nur
wer
alles
wirklich
seh'n
will
- kann
alles
seh′n,
Только
тот,
кто
хочет
всё
увидеть
— сможет
всё
увидеть,
Alles
seh'n...
Всё
увидеть...
Laß
uns
leben,
laß
uns
lieben,
Давай
жить,
давай
любить,
Laß
jeden
Wunsch
dein
Herz
regier′n
Пусть
каждое
желание
твоим
сердцем
правит
Ganz
einfach
was
du
kannst
auch
zeigen...
Просто
покажи,
на
что
ты
способна...
D'rum
laß
uns...
Поэтому
давай...
...Mehr
Leben,
das
wünsch′
ich
dir.
...Больше
жизни,
я
тебе
этого
желаю.
Mehr,
mehr
Leben,
jetzt
und
hier...
Больше,
больше
жизни,
сейчас
и
здесь...
Trau'
deinem
Glück
- und
dem
Gefühl,
Доверься
своему
счастью
— и
своему
чувству,
Sag'
einfach:
- "Ich
will!"
Просто
скажи:
— "Я
хочу!"
Mehr,
mehr
Leben,
Больше,
больше
жизни,
Halte
niemals
- halte
niemals
still...
Никогда
не
стой
— никогда
не
стой
на
месте...
Noch
mehr,
mehr
Leben,
Ещё
больше,
больше
жизни,
Halte
niemals
- halte
niemals
still...
Никогда
не
стой
— никогда
не
стой
на
месте...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Juergens, Thomas Christen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.