Paroles et traduction Udo Jürgens - Mein Klavier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
mag'
dich
einfach,
mein
Klavier
I
simply
like
you,
my
piano
Und
dieses
Lied
ist
für
dich
And
this
song
is
for
you
Hast
tausend
Träume
schon
mit
mir
geträumt
A
thousand
dreams
you
have
dreamt
with
me
Und
mich
begleitet,
jeden
Tag
And
accompanied
me,
every
day
Und
dennoch
habe
ich
bis
heut'
versäumt
And
yet
I
have
neglected
until
today
Dass
ich
dir
einmal
Danke
sag'
To
say
thank
you
to
you
once
Hast
du
auch
ziemlich
viel
schon
mitgemacht
You
have
also
endured
quite
a
lot
Mit
deinem
dicken,
schwarzen
Fell
With
your
thick,
black
fur
Du
hast
mich
niemals
aus
dem
Takt
gebracht
You
never
got
me
out
of
rhythm
War's
dir
auch
manchmal
fast
zu
schnell
Even
if
it
was
sometimes
almost
too
fast
for
you
Oder
gar
zu
kommerziell?
Or
even
too
commercial?
Ich
mag
dich
einfach,
mein
Klavier
I
simply
like
you,
my
piano
Du
bist
und
bleibst
der
beste
Freund
für
mich
You
are
and
will
always
remain
the
best
friend
for
me
Und
gäb's
dich
nicht,
säß
ich
nicht
hier
And
if
you
didn't
exist,
I
wouldn't
be
sitting
here
Und
dieses
Lied
ist
für
dich
And
this
song
is
for
you
Hab'
ich
beim
Festival
und
im
Konzert
At
the
festival
and
in
the
concert
Auf
dir
gehämmert,
ganz
ergrimmt
I
hammered
on
you,
quite
grimly
Du
nahmst
es
hin
und
hast
dich
nie
beschwert
You
accepted
it
and
never
complained
Warst
hier
und
da
nur
leicht
verstimmt
Here
and
there
you
were
only
slightly
out
of
tune
Und
hab'
ich
manchmal
nicht
mit
dir
gespielt
And
sometimes
I
didn't
play
with
you
Wenn
ich
beschäftigt
war
zur
Nacht
When
I
was
busy
at
night
Hast
du
mir
tastenzwinkernd
zugenickt:
You
nodded
at
me
with
a
twinkle
in
your
keys:
Du
Schlingel,
gib'
nur
acht!
You
rascal,
just
watch
out!
Hast'
dir
deinen
Teil
gedacht
You
thought
your
part
Ich
mag
dich
einfach,
mein
Klavier
I
simply
like
you,
my
piano
Du
bist
und
bleibst
der
beste
Freund
für
mich
You
are
and
will
always
remain
the
best
friend
for
me
Und
gäb's
dich
nicht,
säß
ich
nicht
hier
And
if
you
didn't
exist,
I
wouldn't
be
sitting
here
Und
dieses
Lied
ist
für
dich
And
this
song
is
for
you
Ich
denk',
wir
könnten
ein
paar
Jahre
noch
I
think
we
could
have
a
few
more
years
Schöne
Dinge
tun
zu
zweien
Doing
beautiful
things
together
Komm'
zeigen
wir
es
diesen
Leuten
doch
Let's
show
it
to
these
people
Die
sagen,
uns
fällt
nichts
mehr
ein
Who
say
we
can't
think
of
anything
anymore
Und
sagst
du
mir
mal,
du
willst
nicht
mehr
And
if
you
tell
me
one
day,
you
don't
want
to
anymore
Möchtest
endlich
deine
Ruh'
You
finally
want
your
peace
Dann
mache
ich
- und
fällt's
mir
noch
so
schwer
Then
I
will
- even
if
it
is
so
hard
for
me
Leise
deinen
Deckel
zu
Quietly
close
your
lid
Leise
deinen
Deckel
zu
Quietly
close
your
lid
Ich
mag
dich
einfach,
mein
Klavier
I
simply
like
you,
my
piano
Du
bist
und
bleibst
der
beste
Freund
für
mich
You
are
and
will
always
remain
the
best
friend
for
me
Und
gäb's
dich
nicht,
säß
ich
nicht
hier
And
if
you
didn't
exist,
I
wouldn't
be
sitting
here
Und
dieses
Lied
ist
für
dich
And
this
song
is
for
you
Ich
mag
dich
einfach
mein
Klavier
I
simply
like
you
my
piano
Und
dieses
Lied
ist
für
dich
And
this
song
is
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): udo jürgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.