Udo Jürgens - Mein erster Weg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Mein erster Weg




Mein erster Weg
My First Way
Mein erster Weg führt mich zu dir
My first way will lead to you
Durch die Morgendämmerung.
Through the dawn.
Blau ist das Licht
Blue is the light
Und blau sind die Straßen,
And the streets are blue,
Der Nebel liegt auf der Stadt
The fog lies on the city
Und auf meinem Gesicht.
And on my face.
Ein jeder Tag führt mich zu dir
Each day leads me to you
Durch den hellen Sonnenschein.
Through the bright sunshine.
Weiß ist das Licht
White is the light
Und weiß sind die Straßen,
And the streets are white,
Die Hitze liegt auf der Stadt
The heat lies on the city
Und auf meinem Gesicht.
And on my face.
Wohin ich auch geh,
Wherever I go,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Every path leads me to you.
Wohin ich auch seh,
Wherever I look,
Begegnest du mir.
You meet me.
Mein letzter Weg führt mich zu dir
My last way leads me to you
Durch die Abenddämmerung.
Through the twilight.
Goldenes Licht
Golden light
Und goldene Straße,
And golden road,
Die Sehnsucht liegt auf der Stadt
The desire lies on the city
Und auf meinem Gesicht.
And on my face.
Und jede Nacht führt mich zu dir,
And every night leads me to you,
Durch die Dämmerung des Traums.
Through the twilight of dreams.
Silbernes Licht
Silver light
Und silberne Straßen,
And silver streets,
Der Mondschein liegt auf der Stadt
The moonlight lies on the city
Und auf meinem Gesicht.
And on my face.
Wohin ich auch geh,
Wherever I go,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Every path leads me to you.
Wohin ich auch seh,
Wherever I look,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Every path leads me to you.





Writer(s): suzanne doucet, udo jürgens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.