Udo Jürgens - Mein erster Weg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Mein erster Weg




Mein erster Weg
Мой первый путь
Mein erster Weg führt mich zu dir
Мой первый путь ведет меня к тебе
Durch die Morgendämmerung.
Сквозь утреннюю зарю.
Blau ist das Licht
Голубой свет
Und blau sind die Straßen,
И голубые улицы,
Der Nebel liegt auf der Stadt
Туман лежит на городе
Und auf meinem Gesicht.
И на моем лице.
Ein jeder Tag führt mich zu dir
Каждый день ведет меня к тебе
Durch den hellen Sonnenschein.
Сквозь яркий солнечный свет.
Weiß ist das Licht
Белый свет
Und weiß sind die Straßen,
И белые улицы,
Die Hitze liegt auf der Stadt
Зной лежит на городе
Und auf meinem Gesicht.
И на моем лице.
Wohin ich auch geh,
Куда бы я ни шел,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Каждый путь ведет меня к тебе.
Wohin ich auch seh,
Куда бы я ни смотрел,
Begegnest du mir.
Ты встречаешься мне.
Mein letzter Weg führt mich zu dir
Мой последний путь ведет меня к тебе
Durch die Abenddämmerung.
Сквозь вечернюю зарю.
Goldenes Licht
Золотой свет
Und goldene Straße,
И золотая улица,
Die Sehnsucht liegt auf der Stadt
Тоска лежит на городе
Und auf meinem Gesicht.
И на моем лице.
Und jede Nacht führt mich zu dir,
И каждая ночь ведет меня к тебе,
Durch die Dämmerung des Traums.
Сквозь сумерки сна.
Silbernes Licht
Серебристый свет
Und silberne Straßen,
И серебристые улицы,
Der Mondschein liegt auf der Stadt
Лунный свет лежит на городе
Und auf meinem Gesicht.
И на моем лице.
Wohin ich auch geh,
Куда бы я ни шел,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Каждый путь ведет меня к тебе.
Wohin ich auch seh,
Куда бы я ни смотрел,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Каждый путь ведет меня к тебе.





Writer(s): suzanne doucet, udo jürgens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.