Paroles et traduction Udo Jürgens - Mein erster Weg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein erster Weg
Мой первый путь
Mein
erster
Weg
führt
mich
zu
dir
Мой
первый
путь
ведет
меня
к
тебе
Durch
die
Morgendämmerung.
Сквозь
утреннюю
зарю.
Blau
ist
das
Licht
Голубой
свет
Und
blau
sind
die
Straßen,
И
голубые
улицы,
Der
Nebel
liegt
auf
der
Stadt
Туман
лежит
на
городе
Und
auf
meinem
Gesicht.
И
на
моем
лице.
Ein
jeder
Tag
führt
mich
zu
dir
Каждый
день
ведет
меня
к
тебе
Durch
den
hellen
Sonnenschein.
Сквозь
яркий
солнечный
свет.
Weiß
ist
das
Licht
Белый
свет
Und
weiß
sind
die
Straßen,
И
белые
улицы,
Die
Hitze
liegt
auf
der
Stadt
Зной
лежит
на
городе
Und
auf
meinem
Gesicht.
И
на
моем
лице.
Wohin
ich
auch
geh,
Куда
бы
я
ни
шел,
Jeder
Weg
führt
mich
zu
dir.
Каждый
путь
ведет
меня
к
тебе.
Wohin
ich
auch
seh,
Куда
бы
я
ни
смотрел,
Begegnest
du
mir.
Ты
встречаешься
мне.
Mein
letzter
Weg
führt
mich
zu
dir
Мой
последний
путь
ведет
меня
к
тебе
Durch
die
Abenddämmerung.
Сквозь
вечернюю
зарю.
Goldenes
Licht
Золотой
свет
Und
goldene
Straße,
И
золотая
улица,
Die
Sehnsucht
liegt
auf
der
Stadt
Тоска
лежит
на
городе
Und
auf
meinem
Gesicht.
И
на
моем
лице.
Und
jede
Nacht
führt
mich
zu
dir,
И
каждая
ночь
ведет
меня
к
тебе,
Durch
die
Dämmerung
des
Traums.
Сквозь
сумерки
сна.
Silbernes
Licht
Серебристый
свет
Und
silberne
Straßen,
И
серебристые
улицы,
Der
Mondschein
liegt
auf
der
Stadt
Лунный
свет
лежит
на
городе
Und
auf
meinem
Gesicht.
И
на
моем
лице.
Wohin
ich
auch
geh,
Куда
бы
я
ни
шел,
Jeder
Weg
führt
mich
zu
dir.
Каждый
путь
ведет
меня
к
тебе.
Wohin
ich
auch
seh,
Куда
бы
я
ни
смотрел,
Jeder
Weg
führt
mich
zu
dir.
Каждый
путь
ведет
меня
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): suzanne doucet, udo jürgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.