Udo Jürgens - Mein erster Weg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Mein erster Weg




Mein erster Weg führt mich zu dir
Мой первый путь приведет меня к тебе
Durch die Morgendämmerung.
Через рассвет.
Blau ist das Licht
Синий-это свет
Und blau sind die Straßen,
И синие дороги,
Der Nebel liegt auf der Stadt
Туман лежит на городе
Und auf meinem Gesicht.
И на моем лице.
Ein jeder Tag führt mich zu dir
Каждый день ведет меня к тебе
Durch den hellen Sonnenschein.
Сквозь яркий солнечный свет.
Weiß ist das Licht
Белый-это свет
Und weiß sind die Straßen,
И белые дороги,
Die Hitze liegt auf der Stadt
Жара в городе
Und auf meinem Gesicht.
И на моем лице.
Wohin ich auch geh,
Куда бы я ни пошел,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Каждый путь ведет меня к тебе.
Wohin ich auch seh,
Куда бы я ни посмотрел,
Begegnest du mir.
Встреться со мной.
Mein letzter Weg führt mich zu dir
Мой последний путь приведет меня к тебе
Durch die Abenddämmerung.
Сквозь сумерки.
Goldenes Licht
Золотой свет
Und goldene Straße,
И золотая дорога,
Die Sehnsucht liegt auf der Stadt
Тоска по городу
Und auf meinem Gesicht.
И на моем лице.
Und jede Nacht führt mich zu dir,
И каждую ночь ведет меня к тебе,
Durch die Dämmerung des Traums.
Сквозь сумерки сна.
Silbernes Licht
Серебряный свет
Und silberne Straßen,
И серебряные дороги,
Der Mondschein liegt auf der Stadt
Лунный свет ложится на город
Und auf meinem Gesicht.
И на моем лице.
Wohin ich auch geh,
Куда бы я ни пошел,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Каждый путь ведет меня к тебе.
Wohin ich auch seh,
Куда бы я ни посмотрел,
Jeder Weg führt mich zu dir.
Каждый путь ведет меня к тебе.





Writer(s): suzanne doucet, udo jürgens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.