Udo Jürgens - Merci chérie (Original Version von 1966) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Merci chérie (Original Version von 1966)




Merci chérie (Original Version von 1966)
Thank You, My Dear (Original 1966 Version)
Jürgens Udo
Udo Jürgens
Aber Bitte Mit Sahne...
With Pleasure, with Cream...
Merci Chèrie
Thank You, My Dear
Merci, Merci, Merci für die Stunden,
Thank you, thank you, thank you for the moments,
Chèrie, Chèrie, Chèrie, uns′re Liebe war
My dear, my dear, my dear, our love was
Schön, so schön, Mercie, Chèrie, sei nicht
Beautiful, so beautiful, thank you, my dear, don't be
Traurig, muß ich auch von Dir geh'n.
Sad, I must also leave you.
Adieu, adieu, adieu, Deine Tränen tun
Farewell, farewell, farewell, your tears hurt
Weh, so weh, so weh, unser Traum fliegt
So much, so much, so much, our dream flies
Dahin, dahin, Merci, Chèrie, weine
Away, away, thank you, my dear, don't cry,
Nicht, auch das hat so seinen Sinn.
Even that has a purpose.
Schau nach vorn, nicht zurück,
Look forward, not back,
Zwingen kann man kein Glück,
You can't force happiness,
Denn kein Meer ist so wild wie die
For no sea is as wild as
Liebe, die Liebe allein, nur die
Love, love alone, only that
Kann so sein, so sein, so sein.
Can be like this.
Merci, Merci, Merci für die Stunden
Thank you, thank you, thank you for the moments
Chèrie, Chèrie, Chèrie, uns′re Liebe war
My dear, my dear, my dear, our love was
Schön, so schön, Merci Chèrie, so
Beautiful, so beautiful, thank you, my dear, so
Schön, so schön, Merci Chèrie, so
Beautiful, so beautiful, thank you, my dear, so
Schön, so schön, Merci Chèrie, Merci!
Beautiful, so beautiful, thank you, my dear, thank you!





Writer(s): Udo Jurgens, T. Horbiger, Baker Cavandish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.