Udo Jürgens - Merci Chérie - Danke - Live 2006 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Merci Chérie - Danke - Live 2006




Merci Chérie - Danke - Live 2006
Спасибо, дорогая - Спасибо - Концерт 2006
Merci, Merci, Merci für die Stunden,
Спасибо, спасибо, спасибо за мгновения,
Chèrie, Chèrie, Chèrie, uns're Liebe war
Дорогая, дорогая, дорогая, наша любовь была
Schön, so schön, Mercie, Chèrie, sei nicht
Прекрасна, так прекрасна, спасибо, дорогая, не будь
Traurig, muß ich auch von Dir geh'n.
Грустной, я тоже должен уйти от тебя.
Adieu, adieu, adieu, Deine Tränen tun
Прощай, прощай, прощай, твои слезы причиняют
Weh, so weh, so weh, unser Traum fliegt
Боль, такую боль, такую боль, наша мечта улетает
Dahin, dahin, Merci, Chèrie, weine
Прочь, прочь, спасибо, дорогая, не
Nicht, auch das hat so seinen Sinn.
Плачь, в этом тоже есть свой смысл.
Schau nach vorn, nicht zurück,
Смотри вперед, не оглядывайся назад,
Zwingen kann man kein Glück,
Счастье нельзя заставить прийти,
Denn kein Meer ist so wild wie die
Ведь ни одно море не так бурно, как
Liebe, die Liebe allein, nur die
Любовь, любовь одна, только она
Kann so sein, so sein, so sein.
Может быть такой, такой, такой.
Merci, Merci, Merci für die Stunden
Спасибо, спасибо, спасибо за мгновения,
Chèrie, Chèrie, Chèrie, uns're Liebe war
Дорогая, дорогая, дорогая, наша любовь была
Schön, so schön, Merci Chèrie, so
Прекрасна, так прекрасна, спасибо, дорогая, так
Schön, so schön, Merci Chèrie, so
Прекрасна, так прекрасна, спасибо, дорогая, так
Schön, so schön, Merci Chèrie, Merci!
Прекрасна, так прекрасна, спасибо, дорогая, спасибо!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.