Udo Jürgens - Merci Chérie (Original Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Merci Chérie (Original Version)




Merci, merci, merci
Merci, merci, merci
Für die Stunden, Chérie, Chérie, Chérie
На часы, Chérie, Chérie, Chérie
Unsre Liebe war schön, so schön
Наша любовь была прекрасна, так прекрасна
Merci Chérie
Мерси Чери
Sei nicht traurig, muss ich auch von dir gehen
Не грусти, мне тоже нужно уйти от тебя
Adieu, adieu, adieu
Прощай, прощай, прощай
Deine Tränen tun weh, so weh, so weh
Твои слезы причиняют боль, так больно, так больно
Unser Traum fliegt dahin, dahin
Наша мечта летит туда, туда
Merci Chérie
Мерси Чери
Weine nicht, auch das hat so seinen Sinn
Не плачь, это тоже имеет свой смысл
Schau nach vorn, nicht zurück
Смотри вперед, а не назад
Zwingen kann man kein Glück
Заставить вас не может быть счастьем
Denn kein Meer ist so wild wie die Liebe
Потому что ни одно море не так дико, как любовь
Liebe allein, nur die kann so sein
Любовь одна, только она может быть такой
So sein, so sein
Быть таким, быть таким
Merci, merci, merci
Merci, merci, merci
Für die Stunden, Chérie, Chérie, Chérie
На часы, Chérie, Chérie, Chérie
Unsre Liebe war schön, so schön
Наша любовь была прекрасна, так прекрасна
Merci Chérie
Мерси Чери
So schön, so schön
Так красиво, так красиво
Merci Chérie
Мерси Чери
So schön, so schön
Так красиво, так красиво
Merci Chérie
Мерси Чери
Merci
Merci





Writer(s): Udo Jurgens, T. Horbiger, Baker Cavandish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.