Udo Jürgens - Näher zu Dir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Näher zu Dir




Näher zu Dir
Closer to You
Näher zu dir - mit jedem Tag,
Closer to you - with every day,
Näher als ich zu denken wag′.
Closer than I would dare to say.
Und aus uns beiden wird ein Wir,
And from the two of us will be one,
Mit jedem Tag - näher zu dir.
With every day - closer to you.
Die Welt baut Städte in den Himmel
The world builds cities in the sky
Und ruiniert sich den kleinsten Traum.
And ruins it's smallest dream.
Wir reichen Hände, die uns fesseln,
We reach out hands that shackle us,
Und wir verlernen, uns selbst zu vertrau'n.
And we forget to trust in ourselves.
Jeder Tag wird zum Krieg,
Every day becomes a war,
Lächeln zu Eis,
Smiles turn to ice,
Doch bevor ich mit ander′n erfrier',
But before I freeze with others,
Will ich jeden Tag, der uns noch bleibt...
I want to spend every day we have left...
Näher zu dir - so nah es geht,
Closer to you - as close as it gets,
Weil nur bei dir der Mut entsteht,
Because only with you the courage arises,
Den eig'nen bess′ren Weg zu geh′n
To go my own better way
Näher zu mir -
Closer to me -
Näher zu dir.
Closer to you.
Wir schicken Fragen in die Sterne,
We send questions to the stars,
Wollen Gewißheit so weit es geht
Wanting certainty as far as it goes
Und übersehen jede Antwort,
And overlook every answer,
Die in den Augen des Nachbarn steht.
That is in the eyes of our neighbor.
Die Vernunft wird verbannt,
Reason is banished,
Die Narren regier'n,
The fools rule,
Doch es gibt einen Weg zu entflieh′n,
But there is a way to escape,
Einen Weg, den ich immer riskier'...
A way that I always risk...
Näher zu dir...
Closer to you...
Und aus uns beiden wird ein Wir,
And from the two of us will be one,
Mit jedem Tag - näher zu dir
With every day - closer to you





Writer(s): Udo Juergens, Thomas Christen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.