Udo Jürgens - Schau in die Augen der Kinder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Schau in die Augen der Kinder




Schau in die Augen der Kinder
Look into the Eyes of the Children
Schau in die Augen der Kinder
Look into the eyes of the children
Jetzt in der Weihnachtszeit
Now in the Christmas season
Schau wie sie alle noch glauben
Look how they all still believe
Die Welt wär ohne Leid
The world would be without suffering
Schau in die Augen der Kinder
Look into the eyes of the children
Denk an die Jugend zurück
Think back to your youth
So strahlten auch einmal deine
Your eyes also once shone like that
Vor Freude und vor Glück
With joy and happiness
Bald wir das Leben sie lehren
Soon we will teach them life
Dass man dies und das nicht haben kann
That one cannot have this and that
Dinge, die sie dann begehren
Things that they then desire
Bringt kein Christkind, kein Weihnachtsmann
No Christ Child, no Santa Claus will bring
Schau in die Augen der Kinder
Look into the eyes of the children
Und als Geschenk halt bereit
And as a gift, hold ready
Das was ihnen niemand mehr nehmen kann
That which no one can take from them
Eine frohe Kinderzeit
A happy childhood
Schau in die Augen der Kinder
Look into the eyes of the children
Leuchten im Kerzenschein
Shining in the candlelight
Aber so froh wie die deinen
But as happy as yours
Wird heut′ manches Kind nicht sein
Many a child will not be today
Eh sie zu leben beginnen
Before they begin to live
Steht an ihrem Bett bereits die Not
Need already lies at their bedside
Wann wird die Welt sich besinnen
When will the world come to its senses
Dass der Frost noch mehr den Blüten droht?
That the frost threatens the blossoms even more?
Schaut in die Augen der Kinder
Look into the eyes of the children
Viele sagen uns stumm
Many silently tell us
Dass sie an das Gute noch glauben
That they still believe in the good
Und bald nicht mehr wissen warum
And soon will no longer know why





Writer(s): Walter Brandin, Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.