Paroles et traduction Udo Jürgens - Schwarze Augen, schwarze Haut und ein Herz, das weint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarze Augen, schwarze Haut und ein Herz, das weint
Черные глаза, черная кожа и сердце, которое плачет
Schwarze
Augen,
schwarze
Haut
und
ein
Herz,
das
weint
Черные
глаза,
черная
кожа
и
сердце,
которое
плачет,
Keine
Liebe,
keinen
Freund,
der
es
ehrlich
meint
Нет
любви,
нет
друга,
чьи
слова
искренни.
Wo
ist
die
Hand,
die
fest
dich
hielt
in
deiner
Kinderzeit?
Где
та
рука,
что
крепко
держала
тебя
в
детстве?
Du
schaust
zurück
und
erkennst,
Ты
оглядываешься
назад
и
понимаешь,
Und
du
erkennst,
sie
ist
unendlich
weit
И
ты
понимаешь,
она
бесконечно
далеко.
Wo
klingt
das
Lied
vom
gleichen
Recht,
das
eine
Lüge
ist?
Где
звучит
песня
о
равных
правах,
которая
— ложь?
Wo
ist
das
Licht
und
wo
die
Schatten,
die
du
nie
vergißt?
Где
свет
и
где
тени,
которые
ты
никогда
не
забудешь?
Wo
ist
die
große
Stadt,
Где
тот
большой
город,
Die
dein
zuhause
ist,
in
der
dir
keine
Sonne
scheint?
Который
твой
дом,
где
для
тебя
не
светит
солнце?
Schwarze
Augen,
schwarze
Haut
und
ein
Herz,
das
weint
Черные
глаза,
черная
кожа
и
сердце,
которое
плачет.
Doch
du
kannst
all
das
vergessen,
wenn
Musik
erklingt
Но
ты
можешь
все
это
забыть,
когда
звучит
музыка,
Wenn
du
tanzt
und
wenn
du
lachst
und
alles
mit
dir
singt
Когда
ты
танцуешь
и
смеешься,
и
все
поют
вместе
с
тобой.
Dann
fragst
du
nicht
nach
dem
Warum,
vergißt
den
Schmerz
der
Nacht
Тогда
ты
не
спрашиваешь
"почему",
забываешь
боль
ночи.
Schwarze
Augen,
schwarze
Haut
und
doch
ein
Herz,
das
lacht
Черные
глаза,
черная
кожа,
и
все
же
сердце,
которое
смеется.
Ja
ihr
Menschen,
ihr
macht
ihn
froh,
denn
ihr
hört
ihn
an
Да,
люди,
вы
делаете
ее
счастливой,
потому
что
вы
слушаете
ее,
Viele
Freunde,
denen
Freude
er
nun
schenken
kann
Многим
друзьям
она
теперь
может
дарить
радость.
Doch
wenn
der
Vorhang
fällt,
was
bleibt
von
seiner
Welt
Но
когда
занавес
падает,
что
остается
от
ее
мира,
Wenn
kein
Licht
mehr
auf
ihn
scheint?
Когда
на
нее
больше
не
светит
свет?
Schwarze
Augen,
schwarze
Haut
und
ein
Herz,
das
weint
Черные
глаза,
черная
кожа
и
сердце,
которое
плачет.
Schwarze
Augen,
schwarze
Haut
und
ein
Herz,
das
weint
Черные
глаза,
черная
кожа
и
сердце,
которое
плачет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): udo jürgens
Album
Udo '70
date de sortie
17-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.