Paroles et traduction Udo Jürgens - Solange du mich willst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solange du mich willst
Пока ты меня хочешь
Ich
bin
die
Nacht,
Я
— ночь,
Die
deine
Not
versteckt.
Что
скрывает
твою
боль.
Ich
bin
der
Tag,
Я
— день,
Der
deinen
Mut
erweckt.
Что
пробуждает
твою
смелость.
Deiner
Sicherheit,
Твоей
уверенности,
Bin
die
Begeisterung,
Я
— восторг,
Die
deinen
Zorn
verzeiht.
Который
прощает
твой
гнев.
Ich
bin
der
Mond,
der
deine
Träume
nachts
bewacht,
Я
— луна,
что
охраняет
твои
сны
по
ночам,
Ein
Teil
des
Lichts,
das
keine
Schatten
möglich
macht.
Часть
света,
что
не
оставляет
места
теням.
Du
bist
der
Weg
Ты
— путь
Und
Ursprung
jeden
Ziels,
И
начало
каждой
цели,
Ich
wär'
gern
alles,
Я
хотел
бы
быть
всем,
Wirklich
alles
-
Действительно
всем
—
Solange
du
mich
willst...
Пока
ты
меня
хочешь...
Solange
du
mich
willst,
Пока
ты
меня
хочешь,
Solange
du
mich
magst.
Пока
я
тебе
нравлюсь.
Wo
immer
du
auch
bist,
Где
бы
ты
ни
была,
Solange
du
es
fühlst,
Пока
ты
это
чувствуешь,
Solange
du
mich
willst.
Пока
ты
меня
хочешь.
Solange
du
mich
willst,
Пока
ты
меня
хочешь,
Solange
du
es
wagst.
Пока
ты
на
это
решаешься.
Solange
du
es
fühlst,
Пока
ты
это
чувствуешь,
Wonach
du
immer
fragst,
О
чём
бы
ты
ни
спрашивала,
Solange
du
mich
willst.
Пока
ты
меня
хочешь.
Ich
bin
das
Meer,
Я
— море,
In
dem
dein
Schmerz
versinkt.
В
котором
тонет
твоя
боль.
Ich
bin
die
Farbe,
Я
— цвет,
Die
dir
ein
Lachen
schminkt.
Что
рисует
тебе
улыбку.
Ich
bin
der
Berg,
Я
— гора,
Der
deine
Scheu
versteckt.
Что
скрывает
твою
робость.
Ich
bin
der
Kuß,
Я
— поцелуй,
Der
deine
Wunden
leckt.
Что
залечивает
твои
раны.
Ich
bin
dein
Zufluchtsort,
an
dem
du
wieder
spielst,
Я
— твое
убежище,
где
ты
снова
играешь,
Das
Widerwort,
mit
dem
du
auf
das
Schweigen
zielst.
Возражение,
с
которым
ты
нацеливаешься
на
молчание.
Du
bist
mein
Weg,
Ты
— мой
путь,
Weil
du
das
Leben
fühlst.
Потому
что
ты
чувствуешь
жизнь.
Ich
wär'
gern
alles,
Я
хотел
бы
быть
всем,
Wirklich
alles
-
Действительно
всем
—
Solange
du
mich
willst...
Пока
ты
меня
хочешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Christen, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.