Paroles et traduction Udo Jürgens - Tanz auf dem Vulkan (Freut euch des Lebens)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanz auf dem Vulkan (Freut euch des Lebens)
Танец на вулкане (Радуйтесь жизни)
Die
Erde
gedeiht
seit
so
vielen
Jahr'n,
Земля
процветала
так
много
лет,
Jetzt
wird's
aber
Zeit,
sie
in
den
Graben
zu
fahr'n.
Но
теперь
настало
время
отправить
её
в
пропасть.
Wir
plündern
sie
aus,
wir
heizen
ihr
ein,
Мы
грабим
её,
мы
разогреваем
её,
Das
überlebt
auf
die
Dauer
kein
Schwein!
Это
не
переживет
ни
одна
свинья!
Die
Eskimos
schwitzen,
der
Eisberg
ertrinkt,
Эскимосы
потеют,
айсберг
тонет,
Die
Mächtigen
reden
und
Venedig
versinkt.
Власть
имущие
болтают,
а
Венеция
тонет.
Dafür
raucht
der
Schornstein,
die
Kurse
zieh'n
an,
Зато
дымят
трубы,
растут
курсы,
Willkommen
beim
Tanz
auf
dem
Vulkan!
Добро
пожаловать
на
танец
на
вулкане,
милая!
Noch
einmal
Vollgas
Freunde,
noch
hält
er
es
aus,
der
Planet!
Ещё
раз
на
полную
мощность,
друзья,
планета
ещё
держится!
Noch
einmal
Party
und
Champagner,
denn
bald
ist
es
zu
spät!
Ещё
раз
вечеринка
и
шампанское,
ведь
скоро
будет
слишком
поздно!
Der
Urwald
macht
schlapp,
die
Gletscher
hau'n
ab,
Джунгли
сдаются,
ледники
убегают,
Und
schlimmer
noch:
Bald
wird
der
Kaviar
knapp!
И
что
ещё
хуже:
скоро
закончится
икра!
Dafür
blüht
am
Südpol
der
Enzian,
Зато
на
Южном
полюсе
цветёт
горечавка,
Willkommen
beim
Tanz
auf
dem
Vulkan!
Добро
пожаловать
на
танец
на
вулкане,
дорогая!
Freut
euch
des
Lebens,
noch
zieht
die
Welt
ihre
Bahn,
Радуйтесь
жизни,
пока
мир
ещё
вращается,
D'rum
freut
euch
des
Lebens,
solang'
man
das
noch
kann.
Поэтому
радуйтесь
жизни,
пока
ещё
можете.
[Instrumentensolo]
[Инструментальное
соло]
Die
Felder
gespritzt,
die
Kühe
im
Trance,
Поля
опрысканы,
коровы
в
трансе,
Denn
sie
sind
gedopt
wie
bei
der
Tour
de
France!
Ведь
они
накачаны
допингом,
как
на
Тур
де
Франс!
Und
das
Kernkraftwerk
das
strahlt
nebenan,
Атомная
станция
сияет
рядом,
Willkommen
beim
Tanz
auf
dem
Vulkan!
Добро
пожаловать
на
танец
на
вулкане,
красотка!
Nur
keine
Sorge,
Freunde,
noch
eine
Runde
auf's
Haus!
Не
беспокойтесь,
друзья,
ещё
один
круг
за
счёт
заведения!
Nach
uns
die
Sintflut
und
der
Letzte,
der
macht
die
Lichter
dann
aus.
После
нас
хоть
потоп,
а
последний
выключит
свет.
Was
morgen
passiert,
das
geht
uns
nichts
an,
Что
будет
завтра,
нас
не
волнует,
Willkommen
beim
Tanz
auf
dem
Vulkan!
Добро
пожаловать
на
танец
на
вулкане,
любимая!
Freut
euch
des
Lebens,
noch
fliegt
die
Welt
ihre
Bahn,
Радуйтесь
жизни,
пока
мир
ещё
летит
по
своей
орбите,
D'rum
freut
euch
des
Lebens,
solang'
man
das
noch
kann.
Поэтому
радуйтесь
жизни,
пока
ещё
можете.
Freut
euch
des
Lebens,
doch
zieht
die
Welt
ihre
Bahn,
Радуйтесь
жизни,
пока
мир
ещё
вращается,
Freut
euch
des
Lebens,
solang'
man
das
noch
kann.
Радуйтесь
жизни,
пока
ещё
можете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.