Udo Jürgens - Unabänderlich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Unabänderlich




Unabänderlich
Неизменно
In lauer Luft flattern die Tauben,
В теплом воздухе порхают голуби,
Wir bemerken sie nicht.
Мы их не замечаем.
Die Erde gibt uns ihre Wärme,
Земля дарит нам свое тепло,
Doch wir fühlen sie nicht.
Но мы его не чувствуем.
Was auch immer wir sehen,
Что бы мы ни видели,
Wir sehn nur uns und sagen du.
Мы видим только друг друга и говорим "ты".
Wohin auch immer wir gehen,
Куда бы мы ни шли,
Wir gehen aufeinander zu.
Мы идем навстречу друг другу.
Es fliegen Wolken dahin,
Плывут облака,
Bäume wechseln ihr Laub.
Деревья меняют листву.
Was Verlust schien, wird wieder Gewinn,
То, что казалось потерей, снова становится приобретением,
Blätter werden zu Staub.
Листья превращаются в пыль.
Doch all das kümmert uns nicht.
Но все это нас не волнует.
Als ich zum ersten Mal dich sah,
Когда я впервые увидел тебя,
Da sagte alles in mir 'ja'.
Все во мне сказало "да".
Da wußte ich, es ist geschehen
Тогда я понял, что это случилось
Unabänderlich.
Неизменно.
Erst dann fing alles für mich an,
Только тогда для меня началось все,
Was ich als Glück erdenken kann.
Что я могу представить себе как счастье.
Die Welt sind wir, so soll es sein
Мы целый мир, так тому и быть
Unabänderlich.
Неизменно.
Was andere sagen,
Что говорят другие,
Wenn sie auch lächeln,
Даже если они улыбаются,
Nimm es ruhig in Kauf.
Прими это спокойно.
Was kann uns hindern,
Что может нам помешать,
Wer kann das ändern,
Кто может это изменить,
Gar nichts hält uns auf.
Ничто нас не остановит.
Denn alles sagte in mir 'ja',
Ведь все во мне сказало "да",
Als ich zum ersten Mal dich sah.
Когда я впервые увидел тебя.
Da wußte ich, es ist geschehen
Тогда я понял, что это случилось
Unabänderlich,
Неизменно,
Unabänderlich.
Неизменно.





Writer(s): Udo Juergens, Hans Hellmut Kirst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.