Paroles et traduction Udo Jürgens - Vier Stunden in der Woche
Samstagnachmittag
um
vier
hol'
ich
sie
ab,
В
субботу
днем
в
четыре
я
заберу
ее,
Da
wartet
sie
schon
an
der
Tür;
Там
она
уже
ждет
у
двери;
Ihre
Mutter
sieht
mir
selten
ins
Gesicht,
Ее
мать
редко
смотрит
мне
в
лицо,
Wenn
ich
sie
frag':"Wie
geht
es
dir?"
Если
я
спрошу
ее:"Как
ты?"
Sie
sagt
nur:"Paß'
auf
die
Kleine
auf,
Она
просто
говорит:"Позаботься
о
малышке,
Und
bring'
sie
pünktlich
heim."
И
отвези
ее
домой
вовремя".
Und
dann
nehm'
ich
meine
Tochter
bei
der
Hand
А
потом
я
возьму
свою
дочь
за
руку
Und
darf
wieder
Vater
sein.
И
пусть
снова
будет
отцом.
Vier
Stunden
in
der
Woche,
Четыре
часа
в
неделю,
Vier
Stunden
zählen
kaum,
Четыре
часа
едва
ли
считаются,
Vier
Stunden
sind
geblieben
Осталось
четыре
часа
Von
einem
großen
Traum.
О
великой
мечте.
Ich
kann
ihr
nicht
viel
geben
Я
не
могу
дать
ей
много
In
dieser
Zeit
- doch
immerhin:
В
это
время
- но
ведь:
Vier
Stunden
in
der
Woche
Четыре
часа
в
неделю
Hat
mein
Leben
einen
Sinn.
Имеет
ли
моя
жизнь
смысл.
Wenn
das
Wetter
schön
ist,
geh'n
wir
in
den
Zoo,
Если
погода
хорошая,
мы
пойдем
в
зоопарк,
Oder
wir
fahren
an
den
See.
Или
мы
поедем
к
озеру.
Wenn
es
regnet,
sitzt
sie
bei
Kakao
und
Kuchen
Когда
идет
дождь,
она
сидит
за
какао
и
пирожными
Mit
mir
meistens
im
Cafe,
Со
мной
в
основном
в
кафе,
Und
ich
frag'
sie
nach
der
Schule
und
den
Freunden,
И
я
спрашиваю
ее
о
школе
и
друзьях,
Doch
sie
redet
nicht
sehr
viel
mit
mir;
Но
она
не
очень
много
разговаривает
со
мной;
Und
ich
will
doch
alles
wissen
über
sie,
И
я
все
же
хочу
знать
о
вас
все,
Damit
ich
sie
nicht
ganz
verlier'.
Чтобы
я
не
потерял
ее
совсем'.
Vier
Stunden...
Четыре
часа...
Manches
Mal
hab'
ich
versucht
ihr
zu
erklären,
Несколько
раз
я
пытался
ей
объяснить,
Was
ich
selber
nie
verstand';
Чего
я
сам
никогда
не
понимал';
Warum
Menschen,
die
sich
lieben,
plötzlich
tun,
Почему
люди,
которые
любят
друг
друга,
вдруг
делают,
Als
hätten
sie
sich
nie
gekannt.
Как
будто
они
никогда
не
знали
друг
друга.
Dann
erzählt
sie
mir
von
ihrem
neuen
Vater,
Затем
она
рассказывает
мне
о
своем
новом
отце,
Der
gesagt
hat,
er
sei
immer
für
sie
da.
Тот
сказал,
что
всегда
был
рядом
с
ней.
Und
dann
weiß'
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll,
И
тогда
я
не
знаю,
что
сказать,
Und
streich'
ihr
nur
über's
Haar.
И
просто
погладь
ее
по
волосам.
Vier
Stunden...
Четыре
часа...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.