Paroles et traduction Udo Jürgens - Wann kommt die Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wann
kommt
die
Liebe,
Когда
приходит
любовь,
Wann
wird
das
sein?
Когда
это
будет?
Und
Jahre
vergeh'n.
И
годы
прошли.
Vor
einer
Frage
wirst
du
immer
steh'n:
Ты
всегда
будешь
стоять
перед
вопросом:
Ja,
wann
kommt
die
Liebe,
Да,
когда
приходит
любовь,
Wann
wird
das
sein?
Когда
это
будет?
Lachen
und
Weinen,
Смех
и
плач,
Freude
und
Schmerz
Радость
и
боль
Vergeht
mit
den
Jahren,
Проходит
с
годами,
Doch
stets
fragt
dein
Herz:
Но
всегда
просит
твое
сердце:
Ja,
wann
kommt
die
Liebe,
Да,
когда
приходит
любовь,
Wann
wird
das
sein?
Когда
это
будет?
So
wie
ein
Märchen
Как
в
сказке
Erscheint
dir
das
Glück,
Кажется,
вам
повезло,
Doch
glauben
kannst
du
nicht
daran.
Но
верить
в
это
нельзя.
Doch
dann
kommt
der
Tag,
Но
вот
наступает
день,
Der
für
jeden
erblüht,
Который
расцветает
для
каждого,
Zwei
Augen
seh'n
liebend
dich
an.
Два
глаза
любяще
смотрят
на
тебя.
Dann
siehst
du
den
Menschen,
Тогда
ты
увидишь
человека,
Der
mit
dir
geht,
Который
идет
с
тобой,
In
Glück
und
in
Sorgen
В
счастье
и
в
заботах
Treu
zu
dir
steht:
Верен
тебе:
Ja,
dann
kommt
die
Liebe,
Да,
тогда
приходит
любовь,
Dann
wird
das
sein.
Тогда
это
будет.
So
wie
ein
Märchen
Как
в
сказке
Erscheint
dir
das
Glück,
Кажется,
вам
повезло,
Doch
glauben
kannst
du
nicht
daran.
Но
верить
в
это
нельзя.
Doch
dann
kommt
der
Tag,
Но
вот
наступает
день,
Der
für
jeden
erblüht,
Который
расцветает
для
каждого,
Zwei
Augen
seh'n
liebend
dich
an.
Два
глаза
любяще
смотрят
на
тебя.
Dann
siehst
du
den
Menschen,
Тогда
ты
увидишь
человека,
Der
mit
dir
geht,
Который
идет
с
тобой,
In
Glück
und
in
Sorgen
В
счастье
и
в
заботах
Treu
zu
dir
steht:
Верен
тебе:
Ja,
dann
kommt
die
Liebe,
Да,
тогда
приходит
любовь,
Dann
wird
es
sein!
Тогда
будет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UDO JUERGENS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.