Paroles et traduction Udo Jürgens - Was wär diese Welt ohne Lieder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was wär diese Welt ohne Lieder
Каким был бы этот мир без песен
Was
wär′
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Was
wär'
diese
Welt
ohne
dich?
Каким
был
бы
этот
мир
без
тебя?
Was
wär′
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Sie
sind
Hoffnung
für
dich
und
für
mich.
Они
— надежда
для
тебя
и
для
меня.
Das
letzte
Glas
trink'
ich
allein,
Последний
бокал
я
пью
один,
Das
Fest
es
ist
nun
aus.
Праздник
уже
окончен.
Die
Freunde
gingen
Друзья
ушли,
Und
auch
du
bist
lange
schon
zu
Haus.
И
ты
уже
давно
дома.
Die
leisen
Lieder
am
Klavier,
Тихие
песни
за
роялем,
Die
niemand
mehr
uns
nimmt,
Которые
никто
у
нас
больше
не
отнимет,
Als
Botschaft
schicke
ich
sie
dir,
Как
послание,
я
отправляю
их
тебе,
Verstehst
du
sie
bestimmt.
Ты
их
точно
поймешь.
Was
wär'
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Was
wär′
diese
Welt
ohne
dich?
Каким
был
бы
этот
мир
без
тебя?
Was
wär′
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Sie
sind
Hoffnung
für
dich
und
für
mich.
Они
— надежда
для
тебя
и
для
меня.
Was
wär'
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Sie
sind
Hoffnung
für
Dich
und
für
mich.
Они
— надежда
для
тебя
и
для
меня.
Ich
geh′
noch
einmal
in
die
Stadt,
Я
снова
иду
в
город,
Du
weißt
schon
- das
Café.
Ты
знаешь,
куда
— в
кафе.
Ein
Tisch,
der
nur
zwei
Stühle
hat,
Столик,
всего
на
два
стула,
Wo
ich
so
oft
dich
seh'.
Где
я
так
часто
тебя
вижу.
Die
Music-Box
dort
an
der
Wand,
Музыкальный
автомат
там,
на
стене,
Im
Lärm
ertrinkt
sie
fast,
В
шуме
он
почти
тонет,
Doch
ich
hab′
gleich
das
Lied
erkannt,
Но
я
сразу
узнал
ту
песню,
Das
du
so
gerne
hast.
Которую
ты
так
любишь.
Was
wär'
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Was
wär′
diese
Welt
ohne
dich?
Каким
был
бы
этот
мир
без
тебя?
Was
wär'
diese
Welt
ohne
Lieder?
Каким
был
бы
этот
мир
без
песен?
Sie
sind
Hoffnung
für
dich
und
für
mich.
Они
— надежда
для
тебя
и
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Spiecker, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.