Paroles et traduction Udo Jürgens - Was ich Dir sagen will
Was ich Dir sagen will
What I Want to Tell You
Was
ich
dir
sagen
will,
fällt
mir
so
schwer
What
I
want
to
tell
you
is
so
hard
for
me
to
say
Das
Blatt
Papier
vor
mir
bleibt
weiß
und
leer
The
paper
in
front
of
me
remains
white
and
empty
Ich
find'
die
Worte
nicht,
doch
glaube
mir
I
can't
find
the
words,
but
believe
me
Was
ich
dir
sagen
will,
sagt
mein
Klavier
What
I
want
to
tell
you,
my
piano
will
say
Was
ich
dir
sagen
will,
wenn
wir
uns
seh'n
What
I
want
to
tell
you,
when
we
meet
Ich
kann
nur
stumm
an
dir
vorübergeh'n
I
can
only
pass
you
by
in
silence
Ich
dreh'
mich
nach
dir
um
und
denke
mir
I
turn
around
and
think
to
myself
Was
ich
dir
sagen
will,
sagt
mein
Klavier
What
I
want
to
tell
you,
my
piano
will
say
Was
man
nicht
sagen
kann,
weil
man
allein
nur
fühlt
What
one
cannot
say,
because
one
only
feels
Wie
eine
Brandung,
die
den
Fels
umspült
Like
a
wave
that
washes
over
the
rock
Die
dich
erfaßt
und
mit
sich
in
die
Tiefe
reißt
That
captures
you
and
pulls
you
into
the
depths
with
it
Ich
kann
es
fühlen,
doch
nicht
sagen,
wie
es
heißt
I
can
feel
it,
but
I
can't
say
what
it's
called
Was
ich
dir
sagen
will,
bist
du
bei
mir
What
I
want
to
tell
you,
when
you
are
with
me
Ist
so
unsagbar
viel,
doch
glaube
mir
Is
so
inexpressibly
much,
but
believe
me
Wenn
du
mich
nicht
verstehst,
versprech
ich
dir
If
you
don't
understand
me,
I
promise
you
Was
ich
dir
sagen
will,
sagt
mein
Klavier
What
I
want
to
tell
you,
my
piano
will
say
Was
ich
dir
sagen
will,
sagt
mein
Klavier.
What
I
want
to
tell
you,
my
piano
says.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): U. JURGENS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.