Paroles et traduction Udo Jürgens - Weichei - Live 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weichei - Live 2004
Размазня - Концерт 2004
Eine
Frau
wie
du
braucht
keinen
Женщине,
как
ты,
не
нужен
Dauer-Ja-Sager,
Oh,
no!
Вечно
соглашающийся,
о,
нет!
Keinen
Dunkelliebemacher
Не
нужен
тайный
воздыхатель
Und
Wie-war-ich-Frager,
Oh,
no!
И
спрашивающий
"Ну
как
я?",
о,
нет!
Keinen
Hut-
und
Не
нужен
в
шляпе
Häkelkissen-Autofahrer,
И
с
вязаной
подушкой
в
машине,
Keinen
Pfennigfuchser
Не
нужен
скряга
Und
Sparschwein-Sparer...
И
копилка-копитель...
Eine
Frau
wie
du
braucht
keinen
Женщине,
как
ты,
не
нужен
Feinrippträger,
Oh,
no!
В
обтягивающей
маечке,
о,
нет!
Und
Geschenkpapier-exakt-
И
аккуратно
складывающий
Zusammenleger,
Oh,
no!
Обёрточную
бумагу,
о,
нет!
Keinen
Charterflugzeuglandungs-
Не
нужен
аплодирующий
Applaudierer
При
посадке
чартерного
самолёта
Und
Im-Urlaub-Sonnenliegen-
И
занимающий
лежаки
Reservierer...
На
отдыхе...
Keinen
Frauenversteher
und
Не
нужен
знаток
женщин
и
Dekolletéewegseher!
Любитель
декольте!
Ein
Weichei
zum
Frühstück,
Размазня
за
завтраком,
Ein
Schonbezügler
im
Bett,
Тряпка
в
постели,
So
einen
hält
doch
niemand
aus,
Такого
никто
не
выдержит,
Schmeiß'
ihn
raus!
Выгони
его!
Eine
Frau
wie
du
braucht
keinen
Женщине,
как
ты,
не
нужен
Sockenfalter,
Oh,
no!
Складывающий
носки,
о,
нет!
Keinen
Mutti-für-die-beste-
Считающий
свою
маму
Köchin-Halter,
Oh,
no!
Лучшим
поваром,
о,
нет!
Keinen
Talkshowgucker,
Не
нужен
смотрящий
ток-шоу,
Keinen
Schmalspurrocker,
Не
нужен
рокер-неудачник,
Keinen
Kekseintunker
Не
нужен
макающий
печенье
Und
Stubenhocker!
И
домосед!
Eine
Frau
wie
du
braucht
keinen
Женщине,
как
ты,
не
нужен
Heimlich-Porno-Schauer,
Oh,
no!
Тайно
смотрящий
порно,
о,
нет!
Und
Sich-nicht-zu-Beate-Uhse-
И
не
решающийся
зайти
Trauer,
Oh,
no!
В
секс-шоп,
о,
нет!
Keinen
Draußenraucher
Не
нужен
курящий
на
улице
Und
"Viagra"-Braucher,
И
принимающий
"Виагру",
Keinen
"Mausimama"-dir-ins-
Не
нужен
шепчущий
"детка"
Öhrchen-Haucher...
Тебе
на
ушко...
Keinen
Sissi-Film-Flenner,
Не
нужен
плачущий
над
мелодрамами,
Keinen
Lindenstraßenkenner
Не
нужен
знаток
мыльных
опер.
Ein
Weichei
zum
Frühstück,
Размазня
за
завтраком,
Ein
Badehaubenduscher
im
Bad,
Моющийся
в
душе
в
шапочке
для
душа,
So
einer
ist
doch
echt
ein
Graus
-
Такой
— просто
ужас
-
Schmeiß'
ihn
raus!
Выгони
его!
Keinen
Blasenteeschlucker,
Не
нужен
пьющий
пузырьковый
чай,
Ständig-in-die-Röhre-Gucker-
Вечно
смотрящий
в
пустоту
-
Keinen
Billigschnäppchenschnapper
Не
нужен
охотник
за
скидками
Und
Windelwechselpapa
- Oh,
no!
И
меняющий
подгузники
папаша
- о,
нет!
Ein
Weichei
zum
Frühstück,
Размазня
за
завтраком,
Ein
Müslimacho
am
Tisch,
Мачо-мюсли
за
столом,
Wie
hältst
du
diesen
Typ
bloß
aus
-
Как
ты
его
только
терпишь
-
Schmeiß'
ihn
raus!
Выгони
его!
Ein
Weichei
zum
Frühstück,
Размазня
за
завтраком,
Ein
Allesbesserwisser
im
Haus,
Всезнайка
в
доме,
Jetzt
halte
ich
ihn
nicht
mer
aus,
Больше
не
могу
его
терпеть,
Ich
schmeiß'
ihn
raus!
Я
выгоняю
его!
Ein
Müslimacho
am
Tisch,
Мачо-мюсли
за
столом,
Wie
hältst
du
diesen
Typ
bloß
aus
-
Как
ты
его
только
терпишь
-
Schmeiß'
ihn
raus!
Выгони
его!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang hofer, udo jürgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.