Paroles et traduction Udo Jürgens - Wenn du mich liebst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn du mich liebst
Если ты меня любишь
Eines
weiß
ich,
dass
kein
Mensch
mich
so
wie
du
versteht
Я
точно
знаю,
что
никто
меня
не
понимает
так,
как
ты
Was
du
mir
bedeutest,
sag
ich
dir,
so
oft
es
geht
Как
много
ты
для
меня
значишь,
я
говорю
тебе
так
часто,
как
могу
Nur
du
sagst
kaum,
was
ich
so
gerne
hör
Только
ты
редко
говоришь
то,
что
я
так
хочу
услышать
Wenn
du
mich
liebst,
dann
sag
es
mir,
heut,
wo
ich
bei
dir
bin
Если
ты
меня
любишь,
то
скажи
мне
это
сегодня,
когда
я
рядом
с
тобой
Denn
bin
ich
weit,
weit
fort
von
dir,
dann
hat
es
nicht
viel
Sinn
Ведь
когда
я
буду
далеко,
далеко
от
тебя,
в
этом
не
будет
никакого
смысла
Jeder
heute
nimmt
vor
großen
Worten
sich
in
Acht
Сегодня
каждый
остерегается
громких
слов
Mir
genügen
drei;
ich
weiß,
du
hast
Sie
oft
gedacht
Мне
достаточно
трёх;
я
знаю,
ты
часто
думала
о
них
Sprich
sie
doch
aus,
ist
das
denn
gar
so
schwer?
Произнеси
их,
разве
это
так
сложно?
Wenn
du
mich
liebst,
dann
sag
es
mir,
sag
es
mir
jeden
Tag
Если
ты
меня
любишь,
то
скажи
мне
это,
говори
мне
каждый
день
Wer
weiß,
was
morgen
mir
und
dir
das
Leben
bringen
mag
Кто
знает,
что
завтрашний
день
может
принести
нам
с
тобой
Einer
von
uns
beiden
geht
voran
den
letzten
Gang
Один
из
нас
двоих
первым
отправится
в
последний
путь
Und
das
Schweigen,
das
dann
kommt
ist
unvorstellbar
lang
И
молчание,
которое
тогда
наступит,
будет
невыносимо
долгим
Reut
uns
dann
nicht
das
ungesagte
Wort?
Не
будем
ли
мы
тогда
сожалеть
о
несказанных
словах?
Wenn
du
mich
liebst,
dann
sag
es
mir,
heut,
Если
ты
меня
любишь,
то
скажи
мне
это
сегодня,
Wo
wir
glücklich
sind,
Пока
мы
счастливы,
Wenn
mich
das
Schicksal
trennt
von
dir,
sagst
du
es
in
den
Wind
Если
судьба
разлучит
нас,
ты
скажешь
это
ветру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Brandin, Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.