Paroles et traduction Udo Jürgens - Wenn nicht wir, wer dann
Wenn nicht wir, wer dann
If Not Us, Then Who?
Wer
macht
den
ersten
Schritt,
Who
will
take
the
first
step,
Wer
sagt
den
ersten
Satz?
Who
will
speak
the
first
words?
Wer
schafft
dem
Mitgefühl
Who
will
give
compassion
Seinen
verdienten
Platz?
Its
long
overdue
chance?
Wer
bricht
das
Schweigen,
Who
will
break
the
silence,
Und
wer
fragt
als
erster:"Wann?"
-
And
who
will
be
the
first
to
ask:
"When?"
-
Wenn
nicht
wir
- Wer
dann?
If
not
us
- Who
then?
Mein
Traum
ist
deine
Welt,
My
dream
is
your
world,
Dein
Ziel
ist
mein
Beginn!
Your
goal
is
my
start!
Du
bist
mein
ganzer
Mut,
You
are
my
courage,
Wenn
ich
dein
Herzschlag
bin!
If
I
am
your
heartbeat!
Wer
zeigt
der
ganzen
Welt,
Who
will
show
the
world,
Dass
man
sich
lieben
kann?
-
That
we
can
love
each
other?
-
Wenn
nicht
wir
- Wer
dann?
If
not
us
- Who
then?
Nur
einen
Augenblick,
Just
a
moment,
Vielleicht
ein
Lachen
lang,
Perhaps
long
enough
for
a
laugh,
Das
wär′
ein
Anfang
That
would
be
a
start
Und
ein
erster
Schritt...
And
a
first
step...
Wer
wahrt
die
Chance
für
uns,
Who
will
seize
our
opportunity,
Wer
hilft
uns
Brucken
bau'n?
Who
will
help
us
build
bridges?
Wir
nehmen
uns′re
Kraft
ins
Morgen
mit!
We
will
take
our
strength
into
tomorrow!
Wer
hält
den
Wahnsinn
auf,
Who
will
stop
the
madness,
Der
unser
Glück
vertreibt?
That
banishes
our
happiness?
Wer
hält
den
Willen
wach,
Who
will
keep
our
will
alive,
Der
ihm
die
Krallen
zeigt?
That
shows
it
the
claws?
Wer
führt
die
Reise
fort,
Who
will
continue
the
journey,
Die
einmal
gut
begann?
-
That
once
began
well?
-
Wenn
nicht
wir
- Wer
dann?
If
not
us
- Who
then?
Wer
sät
das
erste
Korn,
Who
will
sow
the
first
seed,
Aus
dem
der
Friede
keimt?
From
which
peace
will
sprout?
Wer
hilft
der
Liebe
auf,
Who
will
help
love,
Wenn
sie
zu
straucheln
scheint?
When
it
seems
to
falter?
Und
wer
belegt
den
Hass
And
who
will
condemn
hate
Mit
lebenslangem
Bann?
-
With
a
lifelong
ban?
-
Wenn
nicht
wir
- Wer
dann?
If
not
us
- Who
then?
Wer
will
Unmögliches,
Who
wants
the
impossible,
Auch
wider
dem
Verstand?
Even
against
reason?
Wenn's
sein
muss,
ganz
allein,
If
need
be,
all
alone,
Den
Rücken
an
der
Wand?
With
their
back
against
the
wall?
Wer
fängt
denn
immer
wieder
ganz
von
Who
starts
again
and
again
Vorne
an
- Wenn
nicht
wir
- Wer
dann?
From
the
beginning
- If
not
us
- Who
then?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Juergens, Thomas Christen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.