Udo Jürgens - Wer Liebt, Der Ist Niemals Allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Wer Liebt, Der Ist Niemals Allein




Wer Liebt, Der Ist Niemals Allein
Кто любит, тот никогда не одинок
Wie ein neuer Tag kommt die Liebe in dein Haus
Как новый день, любовь приходит в твой дом
Plötzlich ist sie da, doch du suchst den Weg hinaus
Внезапно она здесь, но ты ищешь выход вон
Habe keine Angst, fühlt dein Herz sich endlich frei
Не бойся, если твое сердце наконец свободно
Und glaube, deine Einsamkeit, sie geht wie die Nacht vorbei
И поверь, твое одиночество, оно уйдет, как ночь
Denn wer liebt, der ist niemals allein
Ведь кто любит, тот никогда не одинок
Und das heißt, wirklich glücklich zu sein
А это значит, быть по-настоящему счастливым
Denn der Mensch, den dich niemals vergisst
Ведь человек, который тебя никогда не забудет
Ist immer da, egal, wo du bist
Всегда рядом, где бы ты ни была
Ja, wer liebt, der ist niemals allein
Да, кто любит, тот никогда не одинок
Darum schließ' deine Sehnsucht nicht ein
Поэтому не запирай свою тоску
Komm' mit mir und du wirst bald verstehn'
Пойдем со мной, и ты скоро поймешь
Die Liebe allein macht das Leben erst schön
Только любовь делает жизнь прекрасной
Als ich dich gesehn' ging die Sonne für mich auf
Когда я увидел тебя, для меня взошло солнце
Und ich fühlte gleich mit dir führt mein Weg hinauf
И я сразу почувствовал, что с тобой мой путь ведет вверх
Zu dem großen Ziel das für mich die Liebe ist
К великой цели, которой для меня является любовь
Ich wünsch' mir das für alle Zeit du in meiner Nähe bist
Я желаю, чтобы ты всегда была рядом со мной
Denn wer liebt, der ist niemals allein
Ведь кто любит, тот никогда не одинок
Und das heißt, wirklich glücklich zu sein
А это значит, быть по-настоящему счастливым
Denn der Mensch, den dich niemals vergisst
Ведь человек, который тебя никогда не забудет
Ist immer da, egal, wo du bist
Всегда рядом, где бы ты ни была
Ja, wer liebt, der ist niemals allein
Да, кто любит, тот никогда не одинок
Darum schließ' deine Sehnsucht nicht ein
Поэтому не запирай свою тоску
Komm' mit mir und du wirst bald verstehn'
Пойдем со мной, и ты скоро поймешь
Die Liebe allein macht das Leben erst schön
Только любовь делает жизнь прекрасной





Writer(s): Udo Juergens, Ralph (jun.) Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.