Udo Jürgens - Wer ist der? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Wer ist der?




Wer ist der?
Кто это?
Wer ist der, dessen Lied
Кто это, чья песня
Nicht besonders fröhlich klingt,
Звучит не очень весело,
Der nur dann und wann mal lacht,
Кто смеётся лишь изредка,
Der dir selten Blumen bringt?
Кто редко дарит тебе цветы?
Wer ist der, dessen Brief
Кто это, чьё письмо
Dich nicht allzuoft erreicht,
Доходит до тебя не так часто,
Der so schwer zu halten ist
Кого так сложно удержать,
Und der mehr dem Winde gleicht?
И кто подобен ветру?
Wer ist der, dessen Wort
Кто это, чьи слова
Manchesmal dich traurig stimmt,
Порой тебя печалят,
Der zu viele Menschen traf,
Кто встречался со слишком многими,
Der dir deine Träume nimmt?
Кто крадёт твои мечты?
Wer ist der, dessen Blick
Кто это, чей взгляд
Man nur allzu schwer versteht,
Так сложно понять,
Der stets voller Zweifel ist,
Кто всегда полон сомнений,
Seine eig′nen Wege geht?
Идёт своим путём?
Wer ist der, dessen Lied
Кто это, чья песня
Nicht so gut zum Tanzen ist,
Не очень подходит для танцев,
Der den Sommer immer sucht,
Кто всегда ищет лето,
Doch den Winter nicht vergißt?
Но не забывает зиму?
Wer ist der: wenn er lacht,
Кто это: когда он смеётся,
Ist der Regen nicht mehr weit,
Дождь уже недалеко,
Und ein Freund besucht ihn oft
И друг часто навещает его,
Mit dem Namen Einsamkeit.
По имени Одиночество.
Wer ist der, dessen Glück
Кто это, чьё счастье
Doch nur Augenblicke währt,
Длится лишь мгновения,
Der an vieles nicht mehr glaubt,
Кто ни во что уже не верит,
Doch so vieles begehrt?
Но так многого желает?
Wer ist der, der das Licht
Кто это, кто видит свет
Immer nur voll Schatten sieht,
Всегда полным теней,
Der so rastlos vor dir
Кто так беспокойно бежит от тебя
Und vor sich selber flieht?
И от самого себя?
Wer ist der, dessen Lied
Кто это, чья песня
Allzu sehr nach Wehmut klingt,
Звучит слишком печально,
Was er fühlt, wie er lebt,
Что он чувствует, как он живёт,
Irgendwie zum Klingen bringt?
Так или иначе, находит отклик в музыке?
Wer ist der, mit dem du gehst,
Кто это, с кем ты идёшь,
Wo's bestimmt doch Bess′re gibt?
Когда наверняка есть кто-то лучше?
Der bin ich und ich bin der,
Это я, и я тот,
Der dich liebt.
Кто тебя любит.





Writer(s): Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.