Udo Jürgens - Wohin geht die Liebe, wenn sie geht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Wohin geht die Liebe, wenn sie geht




Wohin geht die Liebe wenn sie geht?
Куда идет любовь, когда она идет?
Sie wird zu Blueten an den Bauemen
Она становится кровью на стройках
Wird zu Licht in dunklen Rauemen
Становится светом в темных шероховатостях
Laesst uns laecheln, wenn wir trauemen
Пусть мы смеемся, когда мы мечтаем
Dahin geht die Liebe, wenn sie geht
Туда идет любовь, когда она идет
Wohin geht das Glueck das uns verlaesst?
Куда девается счастье, которое нас покидает?
Es sucht sich einen Regenbogen
Он ищет себе радугу
Ueber den einst Wuensche flogen
Над которым когда-то летали
Wird mit neuem Glanz bezogen
Отнесен с новым блеском
Dahin geht das Glueck, das uns verlaesst
Туда идет счастье, которое покидает нас
Was wird aus den Worten wenn ich schweig
Что будет со словами, если я буду молчать
Sie wachsen an zu schoenen Bildern
Они растут до красивых изображений
Koennen Glueck und Hoffnung schildern
Можно изобразить счастье и надежду
Und den Schmerz der Sehnsucht mildern
И смягчить боль тоски
Das wird aus den Worten, wenn man schweigt
Это будет из слов, когда вы будете молчать
Was wird aus der Trauer die uns laehmt?
Что будет с горем, который смеется над нами?
Sie wird im Lauf der Zeit vergehn
Она пройдет со временем
Sie loest sich auf, bleibt nicht bestehn
Она растворяется, не остается упорствовать
Sie hilft uns alles zu verstehn
Она помогает нам понять все
Wohin geht die Hoffnung, die nie stirbt?
Куда девается надежда, которая никогда не умирает?
Sie schleicht davon auf leisen Sohlen
Она крадется от него на тихих подошвах
Um sich frische Kraft zu holen
Чтобы набраться свежих сил
Findet troestende Parolen
Находит утешительные лозунги
Dahin geht die Hoffnung, die nie stirbt
Туда идет надежда, которая никогда не умирает
Wohin geht die Liebe, wenn sie geht?
Куда девается любовь, когда она уходит?
Sie ist nie ganz und gar verschwunden
Она никогда не исчезала целиком и полностью
Langsam heilt die Zeit die Wunden
Медленно время заживляет раны
Denn Du hast herausgefunden
Потому что ты узнал
Das fuer dich die Liebe neu entsteht
Что для вас любовь возникает заново





Writer(s): Udo Juergens, Brigitte Katharina Gerwens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.