Paroles et traduction Udo Jürgens - Wohin geht die Liebe, wenn sie geht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wohin geht die Liebe, wenn sie geht
Куда уходит любовь, когда она уходит?
Wohin
geht
die
Liebe
wenn
sie
geht?
Куда
уходит
любовь,
когда
она
уходит?
Sie
wird
zu
Blueten
an
den
Bauemen
Она
превращается
в
цветы
на
деревьях,
Wird
zu
Licht
in
dunklen
Rauemen
Становится
светом
в
тёмных
комнатах,
Laesst
uns
laecheln,
wenn
wir
trauemen
Заставляет
нас
улыбаться,
когда
мы
грустим.
Dahin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
geht
Туда
уходит
любовь,
когда
она
уходит.
Wohin
geht
das
Glueck
das
uns
verlaesst?
Куда
уходит
счастье,
которое
нас
покидает?
Es
sucht
sich
einen
Regenbogen
Оно
ищет
радугу,
Ueber
den
einst
Wuensche
flogen
По
которой
когда-то
летали
мечты,
Wird
mit
neuem
Glanz
bezogen
Озаряется
новым
сиянием.
Dahin
geht
das
Glueck,
das
uns
verlaesst
Туда
уходит
счастье,
которое
нас
покидает.
Was
wird
aus
den
Worten
wenn
ich
schweig
Что
происходит
со
словами,
когда
я
молчу?
Sie
wachsen
an
zu
schoenen
Bildern
Они
превращаются
в
прекрасные
картины,
Koennen
Glueck
und
Hoffnung
schildern
Могут
описать
счастье
и
надежду,
Und
den
Schmerz
der
Sehnsucht
mildern
И
смягчить
боль
тоски.
Das
wird
aus
den
Worten,
wenn
man
schweigt
Вот
что
происходит
со
словами,
когда
молчишь.
Was
wird
aus
der
Trauer
die
uns
laehmt?
Что
станет
с
печалью,
которая
нас
сковывает?
Sie
wird
im
Lauf
der
Zeit
vergehn
Она
со
временем
пройдёт,
Sie
loest
sich
auf,
bleibt
nicht
bestehn
Она
растворится,
не
останется,
Sie
hilft
uns
alles
zu
verstehn
Она
поможет
нам
всё
понять.
Wohin
geht
die
Hoffnung,
die
nie
stirbt?
Куда
уходит
надежда,
которая
никогда
не
умирает?
Sie
schleicht
davon
auf
leisen
Sohlen
Она
ускользает
на
цыпочках,
Um
sich
frische
Kraft
zu
holen
Чтобы
набраться
свежих
сил,
Findet
troestende
Parolen
Находит
утешительные
слова.
Dahin
geht
die
Hoffnung,
die
nie
stirbt
Туда
уходит
надежда,
которая
никогда
не
умирает.
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
geht?
Куда
уходит
любовь,
когда
она
уходит?
Sie
ist
nie
ganz
und
gar
verschwunden
Она
никогда
не
исчезает
полностью.
Langsam
heilt
die
Zeit
die
Wunden
Время
медленно
залечивает
раны,
Denn
Du
hast
herausgefunden
Ведь
ты
обнаружила,
Das
fuer
dich
die
Liebe
neu
entsteht
Что
для
тебя
любовь
рождается
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Juergens, Brigitte Katharina Gerwens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.