Udo Jürgens - Wort - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Jürgens - Wort




Wort, du bist Gedankenelement
Словом, ты-элемент мысли
Kannst Illusion sein, die verbrennt
Может ли быть иллюзия, которая горит
Bist unbegreiflich
Непостижимы
Wenn man dich begriffen nennt
Когда тебя называют понятым
Wort, du trägst sovielerlei Symbol
Словом, ты носишь столько символов
Bist in Ideen Weltenpol
Вы полюс мира идей
Kannst überladen sein
Может быть перегружен
Und auch bisweilen hohl
А также иногда полые
Wort, du bist so leise und so sacht
Словом, ты такой тихий и такой нежный
Dabei hast du die größte Macht
При этом у вас есть величайшая сила
Die diesen Erdenball umschließt
Которая окружает этот земной шар
Und ihn regiert
И правит им
Wort, du wirst geflüstert und zitiert
Словом, тебя шепчут и цитируют
Du bist der Leitstrahl, der uns führt
Ты-направляющий луч, который ведет нас
Hast Krieg und Frieden schon diktiert
Уже продиктовали войну и мир
Wort, du hast so vielerlei Gestalt
Словом, у тебя такой облик
Und bist so unerreichbar alt
И ты так недосягаемо стар
Kannst glühendheiß sein
Может быть раскаленным
Und so kalt
И так холодно
Wort, du wirst mißbraucht und kommandiert
Словом, тебя оскорбляют и командуют
Hast Diktatoren dirigiert
Дирижировал диктаторами
Und ganze Völker schon verführt
И целые народы уже соблазнили
Wort, bist du auch manchmal rigoros
Словом, ты тоже иногда строг
Und triffst uns wie ein Degenstoß
И познакомься с нами, как с дегеном
Denn deine Wirkung ist nicht nur im Guten groß
Потому что твое влияние велико не только в добре
Wort, du bist so zärtlich und so warm
Словом, ты такая нежная и такая теплая
Dein Klang nimmt uns in seinen Arm
Твой звук берет нас в свои руки
Du bist die Brücke
Ты-мост
Die die Menschen näherbringt
Которая приближает людей
Wort, du wirst melodisch, wenn man singt
Словом, ты становишься мелодичным, когда поешь
Bist ein Signal, das in uns dringt
Являются сигналом, который проникает в нас
Du bist die Symphony, die nie verklingt
Ты симфония, которая никогда не звучит





Writer(s): Oliver Spiecker, Udo Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.