Paroles et traduction Udo Jürgens - Zehn nach Elf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zehn nach Elf
Ten Past Eleven
Der
letzte
Ton
gesungen
The
last
note's
been
sung
Der
letzte
Akkord
verklungen
The
last
chord's
been
rung
Das
letzte
Autogramm
geschrieben
The
last
autograph's
been
written
Fühl′
mich
wie
übrig
geblieben
I
feel
like
a
leftover
kitten
Ich
zieh'
in
der
Garderobe
den
Bademantel
aus
I
take
off
my
bathrobe
in
the
dressing
room
Die
Roadies
schieben
mein
Klavier
The
roadies
push
my
piano
Aus
dem
Saal
hinaus
Out
of
the
hall
Der
Applaus
und
all
die
Lieder
The
applause
and
all
the
songs
Sind
im
Nirgendwo
verhallt
Have
died
away
into
nothingness
Ein
Schluck
Weißwein
ist
noch
da
There's
still
a
sip
of
white
wine
left
Nicht
mehr
ganz
kalt
Not
quite
cold
anymore
Zehn
nach
elf
Ten
past
eleven
Genau
wie
jede
Nacht
Just
like
every
night
Erst
das
viele
Licht
First
the
bright
lights
Und
dann
die
Leere
And
then
the
void
Zehn
nach
elf
Ten
past
eleven
Ich
stell′
mir
vor
I
imagine
Daß
ich
heut'
noch
That
tonight
I'm
still
Nicht
umjubelt,
nur
umsorgt
Not
celebrated,
just
cared
for
Nicht
gefeiert,
nur
geliebt
Not
idolized,
just
loved
Und
ganz-ein-fach
froh,
daß
es
dich
gibt
And
simply
happy
that
you
exist
Vor'm
Hotel
den
Fans
gewunken
Waved
to
the
fans
in
front
of
the
hotel
Mit
der
Band
noch
was
getrunken
Had
a
drink
with
the
band
Ich
könnt′
noch
um
die
Häuser
zieh′n
I
could
still
go
out
and
about
Um
dem
Alleinsein
zu
entflieh'n
To
escape
being
alone
Will
nach
dem
Handy
greifen
und
laß′
den
Anruf
sein
I
reach
for
my
cell
phone
but
don't
make
the
call
Du
mußt
ja
morgens
raus,
schläfst
sicherlich
g'rad
ein
You
have
to
get
up
early,
you're
probably
just
falling
asleep
now
Es
gibt
vieles
zu
erzählen
- von
heut′
abend
und
auch
von
mir
There's
so
much
to
tell
- about
tonight
and
also
about
me
Ich
schreibe
eine
sms
und
schick'
sie
dir
I'll
write
you
a
text
and
send
it
to
you
Zehn
nach
elf
Ten
past
eleven
Genau
wie
jede
Nacht
Just
like
every
night
Erst
das
viele
Licht
First
the
bright
lights
Und
dann
die
Leere
And
then
the
void
Zehn
nach
elf
Ten
past
eleven
Ich
stell′
mir
vor
I
imagine
Daß
ich
heut'
noch
That
tonight
I'm
still
Nicht
umjubelt,
nur
umsorgt
Not
celebrated,
just
cared
for
Nicht
gefeiert,
nur
geliebt
Not
idolized,
just
loved
Und
ganz-ein-fach
froh,
daß
es
dich
gibt
And
simply
happy
that
you
exist
Ich
schaue
im
Fernseh'n
Unsinn
an
I
watch
nonsense
on
TV
Da
klingelt
es
und
du
bist
dran
Then
the
phone
rings
and
it's
you
Du
sagst,
du
bist
g′rad
aufgewacht
You
say
you
just
woke
up
Und
hast
im
Traum
an
mich
gedacht
And
you
thought
of
me
in
your
dream
Zehn
nach
eins
Ten
past
one
Vielleicht
schon
zehn
nach
zwei
Maybe
even
ten
past
two
Dararara,
da,
darara
Dararara,
da,
darara
Nicht
umjubelt,
nur
umsorgt
Not
celebrated,
just
cared
for
Nicht
gefeiert,
nur
geliebt
Not
idolized,
just
loved
Und
ganz-ein-fach
froh,
daß
es
dich
gibt
And
simply
happy
that
you
exist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Hofer (de), Udo Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.