Udo Jürgens - Zigarettenrauch in meinen Augen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Jürgens - Zigarettenrauch in meinen Augen




Zigarettenrauch in meinen Augen
Cigarette Smoke in My Eyes
Es ist so gut,
It feels so good,
Dich wieder mal zu seh'n.
To see you again.
Ich schau' dir ins Gesicht,
I look into your face,
Und mir fällt alles ein, was war.
And I remember everything we've been through.
Es war so schön.
It was so beautiful.
Seither ist viel geschehen,
Since then, a lot has happened,
Denn dann kam er.
Because then he came.
Ein anderer Mann
Another man
Nennt dich jetzt seine Frau.
Calls you his wife now.
Du deckst den Tisch für ihn
You set the table for him
Und Tag und Nacht bist du für ihn da.
And you're there for him day and night.
Du heißt nun so wie er
You now bear his name
Und denkst an mich nicht mehr.
And don't think about me anymore.
Nein - ich weine nicht.
No - I'm not crying.
Das macht der Zigarettenrauch in meinen Augen,
It's just the cigarette smoke in my eyes,
Doch das geht gleich vorbei.
But that will pass soon.
Daß ich dich ganz verloren habe,
That I've lost you completely,
Das werd' ich nie versteh'n,
I'll never understand,
Drum wenn ich traurig bin, - verzeih'!
So when I'm sad - forgive me!
Du hast ein Kind,
You have a child,
Erzähle doch von ihm.
Tell me about him.
Wir träumten oft davon
We often dreamed about it
Und wußten auch seinen Namen schon,
And even knew his name,
Bis dann das Ende kam.
Until the end came.
Schau mich doch nicht so an,
Don't look at me like that,
Nein - ich weine nicht.
No - I'm not crying.
Das macht der Zigarettenrauch in meinen Augen...
It's just the cigarette smoke in my eyes...
Daß ich dich ganz verloren hab',
That I've lost you completely,
Das werd' ich nie versteh'n,
I'll never understand,
Drum wenn ich traurig bin, - verzeih'!
So when I'm sad - forgive me!





Writer(s): Michael Kunze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.