Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Alles im Lot auf dem Riverboat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Alles im Lot auf dem Riverboat




Alles im Lot auf dem Riverboat
Всё в порядке на речном пароходе
Es ist alles im Lot auf dem Riverboat
Всё в порядке на речном пароходе,
Und jetzt fahren wir los nach Cuxhaven
И сейчас мы отправляемся в Куксхафен.
Die Sklaven im Keller, die rudern los
Рабы в трюме гребут изо всех сил,
Sie sind frisch und ausgeschlafen
Они свежи и выспались.
Der Kapitän Zäsar Zechmann verspricht
Капитан Цезарь Цехманн обещает,
Daß er nicht wieder so besoffen wird
Что он больше не напьётся так,
Wie letztes Mal, denn da wär' beinah ein Schiffsunglück passiert
Как в прошлый раз, ведь тогда чуть не случилось кораблекрушение.
Der Steuermann kichert und stiert auf den Kompaß
Рулевой хихикает и смотрит на компас,
Weiß kaum noch, wie er gucken soll
Едва понимает, куда смотреть.
Und jetzt mer ich, die ganze Crew
И теперь я вижу, вся команда
Ist sowieso schon wieder voll
И так уже снова пьяна.
Es ist alles im Lot auf dem Riverboat
Всё в порядке на речном пароходе,
Alles im Lot
Всё в порядке.
Und wenn's untergeht, is' auch egal
И если он утонет, то тоже не беда,
Mit'm U-Boot fahren wollt' ich immer schon mal
На подводной лодке я всегда хотел прокатиться.
Der Sprit macht uns fit
Выпивка бодрит нас,
Und die Jazzmusik tönt angenehm in unseren Ohr'n
И джазовая музыка приятно звучит в наших ушах.
Und Chris der Trompeter
И Крис, трубач,
Pustet den Blues in sein verbeultes Nebelhorn
Трубит блюз в свой помятый ревун.
Die Passagiere saufen wie die Tiere
Пассажиры пьют как звери
Und fordern die Kapelle auf
И просят оркестр:
Spielt doch endlich "Ice Cream" mit'm schönen Tubalauf
Сыграйте же наконец "Мороженое" с красивым тубафоном!
Der Heizer und die Stewardeß
Кочегар и стюардесса
Verkriechen sich im Rettungsboot
Прячутся в спасательной шлюпке,
Und plötzlich hör' ich ihren Schrei:
И вдруг я слышу её крик:
Baby, du heizt mich halbtot!
Детка, ты меня зажигаешь!
Es ist alles im Lot auf dem Riverboat
Всё в порядке на речном пароходе,
Alles im Lot
Всё в порядке.
Und wenn's untergeht, is' auch egal
И если он утонет, то тоже не беда,
Mit'm U-Boot fahren wollt' ich immer schon mal
На подводной лодке я всегда хотел прокатиться.
Den Ozean-Dampfer am Kai Nummer 10
Океанский пароход у причала номер 10
Hat der Kapitän leider nicht mehr gesehn
Капитан, к сожалению, больше не увидел.
Uh, schon wieder ein Schiffsuntergang
Ух, опять кораблекрушение,
Wir werden immer nasser
Мы становимся всё мокрее.
Jetzt singen wir unter Wasser:
Теперь мы поём под водой:
Es is' alles im Lot...
Всё в порядке...
Gluck_gluck_glucks!
Буль-буль-буль!





Writer(s): Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.