Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Angelika (Live) - traduction des paroles en russe

Angelika (Live) - Udo Lindenberg traduction en russe




Angelika (Live)
Анжелика (Живая версия)
Baby, willst du meine goldenen Schallplatten putzen
Малышка, не хочешь мои золотые пластинки почистить,
und willst du ihn mal fahr'n meinen Chevrolet?
прокатиться на моём Шевроле, дай шанс?
Baby, willst du mein Autotelefon benutzen
Малышка, не хочешь автотелефоном воспользоваться,
und deiner Mutti sagen: Es ist alles okay
сказать своей маме: "Всё тип-топ", а?
oder findest du solche Sprüche auch ziemlich idiotisch
Или для тебя подобные фразы тоже идиотские
und wenig erotisch?
и не особо эротичные?
Mich Jagger, Alfred Dregger, Rod Steward, James Hunt
Мик Джаггер, Альфред Дреггер, Род Стюарт, Джеймс Хант
nur große Namen sind interessant für:
лишь великие имена значимы для:
Angelika aus Winsen an der Luhe
Анжелики из Винзена-на-Луэ,
die läßt nämlich keinen Star in Ruhe
ведь звездам не даёт покоя.
und Bodo, der Roadie, sagt:
А Бодо, грузчик, говорит так:
Ey, wenn du nur eine Nacht bei mir wohnst
"Эй, переночуешь у меня одну ночь
dann mach ich dich bekannt mit all den Beatles,
познакомлю со всеми Битлз,
den Bee Gees und den Stones
Bee Gees и Роллингами прочь!"
Bei jedem Konzert sieht man dieses wilde Kind
Её диковатое чадо концертов деталь,
und dann zeigt sie den Stars
у звезд она тычет пальцем ей:
wo die erogenen Zonen sind
"Вот эрогенная зональ!"
und dann nach der Schau
А после шоу дама
besteigt diese Frau den band-Bus
групповой автобус штурмует,
mit losem Reizverschluß
в соблазнительном расстёбаже.
dann geht alles sehr schnell im Hotel
В отеле всё вмиг: пьяный и немой,
sie schiebt sich unter ihren Traum
она подныривает к кумиру,
der besoffen ist und stumm
своему пьяному миру,
und küßt den Sternenstaub
целует звёздную пыль
von seiner schwitzigen Haut
с его вспотевшего тела.
und denkt, sie umarmt das Universum
Думает: вселенную обняла.
Angelika aus Winsen an der Luhe
Анжелики из Винзена-на-Луэ,
die läßt nämlich keinen Star in Ruhe
ведь звездам не даёт покоя.
den unbekannten Jungen, der neben ihr steht
Незаметного парня рядом стоящего
den übersieht sie voller Hohn
презрительно игнорирует.
sie macht es nicht unter einem Beatle
Та не снизойдёт ниже Битла,
einem Bee Gee oder Stone
Bee Gee или Роллинг звезды.





Writer(s): Udo Lindenberg, Thomas Kretschmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.