Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Cello - traduction des paroles en russe




Cello
Виолончель
Getrampt oder mit 'm Moped
Автостопом или на мопеде
Oder schwarz mit der Bahn
Или зайцем на поезде
Immer bin ich dir irgendwie
Всегда я за тобой каким-то образом
Hinterhergefahren
Увязывался
Nein, damals hab' ich kein Konzert von dir versäumt
Нет, тогда я не пропустил ни одного твоего концерта
Und nachts konnte ich nicht schlafen
А ночью не мог уснуть
Oder wenn, dann hab' ich von dir geträumt
А если и мог, то видел тебя во сне
Du spieltest Cello
Ты играла на виолончели
In jedem Saal in unserer Gegend
В каждом зале в нашей округе
Ich sass immer in der ersten Reihe
Я всегда сидел в первом ряду
Und fand dich so erregend
И находил тебя такой волнующей
Cello
Виолончель
Du warst eine Göttin für mich
Ты была для меня богиней
Und manchmal sahst du mich an
И иногда ты смотрела на меня
Und ich dachte "Mann oh Mann"
И я думал "Боже мой"
Und dann war ich weider völlig fertig
И потом я снова был совершенно без ума
Ja, ich war ständig da und das hat dich dann überzeugt
Да, я был постоянно рядом, и это тебя в конце концов убедило
Wir wollten immer zusammen bleiben
Мы хотели всегда быть вместе
Und überhaupt, mit dir, das war so gross
И вообще, с тобой, это было так здорово
Das kann man ja gar nicht beschreiben
Это даже невозможно описать
Und heute wohnst du irgendwo
А сегодня ты живешь где-то
Und dein Cello steht im Keller
И твоя виолончель стоит в подвале
Komm, pack das Ding doch nochmal aus
Давай, достань её ещё раз
Und spiel so schön wie früher
И сыграй так же прекрасно, как раньше
Du spieltest Cello
Ты играла на виолончели
In jedem Saal in unserer Gegend
В каждом зале в нашей округе
Ich sass immer in der ersten Reihe
Я всегда сидел в первом ряду
Und fand dich so erregend
И находил тебя такой волнующей
Cello
Виолончель
Du warst eine Göttin für mich
Ты была для меня богиней
Und manchmal sahst du mich an
И иногда ты смотрела на меня
Und ich dachte "Mann oh Mann"
И я думал "Боже мой"
Und dann war ich weider völlig fertig
И потом я снова был совершенно без ума





Writer(s): Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.