Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Sonderzug nach Pankow (Panikorchester Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg & Das Panikorchester - Sonderzug nach Pankow (Panikorchester Mix)




Sonderzug nach Pankow (Panikorchester Mix)
Спецпоезд в Панков (микc оркестра "Паника")
Entschulidigen sie
Простите, милая,
Ist das der Sonderzug nach Pankow?
Это спецпоезд в Панков?
Ich muss mal eben dort hin. Mal eben nach Ost Berlin.
Мне нужно туда ненадолго. Съездить в Восточный Берлин.
Ich muss da was klären mit euerm Oberindiana
Мне нужно кое-что прояснить с вашим главным индейцем,
Ich bin das Jodeltalent, und will da spiel'n mit na Band.
Я талантливый йодлер, и хочу там играть со своей группой.
Ich hab'n Fläschchen konjak mit, und das schmeckt sehr lecker,
У меня есть бутылочка коньяка, и он очень вкусный,
Das schlürf ich dann ganz locker mit dem Erich Honecker,
Я его с удовольствием выпью с Эрихом Хонеккером,
Und ich sag ey Ronny ich sing für wenig money im Republikspalast wenn ihr mich lasst.
И скажу, эй, Рони, я спою за небольшие деньги во Дворце Республики, если вы меня пустите.
All die ganzen schlageraffen dürfen da singen
Все эти эстрадные обезьяны могут там петь,
Dürfen ihren ganzen Schrott zum vortragen bringen
Могут нести всю свою чушь со сцены,
Nur der kleine Udo
Только маленький Удо,
Nur der kleine Udo
Только маленький Удо,
Der darf das nicht, und das verstehen wir nicht.
Не может, и мы этого не понимаем.
Ich weiß genau
Я точно знаю,
Ich habe furchtbar viele Freunde
У меня ужасно много друзей
In der DDR, und stündlich werden es mehr.
В ГДР, и каждый час их становится больше.
Och Erich ey bist du denn wirklich so ein stuhrer schwanz?
Ах, Эрих, ты что, правда такой упрямый осел?
Warum lässt du mich nicht singen im Arbeiter und Bauern Staat?
Почему ты не позволяешь мне петь в государстве рабочих и крестьян?
Ist das der Sonderzug nach Pankow?
Это спецпоезд в Панков?
Ist das der Sonderzug nach Pankow?
Это спецпоезд в Панков?
Entschuldigung, der Sonderzug nach Pankow?
Извините, спецпоезд в Панков?
Ich hab'n Fläschchen konjak mit, und das schmeckt sehr lecker,
У меня есть бутылочка коньяка, и он очень вкусный,
Das schlürf ich dann ganz locker mit dem Erich Honecker,
Я его с удовольствием выпью с Эрихом Хонеккером,
Und ich sag ey Ronny ich sing für wenig money im Republikspalast wenn ihr mich lasst.
И скажу, эй, Рони, я спою за небольшие деньги во Дворце Республики, если вы меня пустите.
All die ganzen schlageraffen dürfen da singen
Все эти эстрадные обезьяны могут там петь,
Dürfen ihren ganzen Schrott zum vortragen bringen
Могут нести всю свою чушь со сцены,
Nur der kleine Udo
Только маленький Удо,
Nur der kleine Udo
Только маленький Удо,
Der darf das nicht, und das verstehen wir nicht.
Не может, и мы этого не понимаем.
Ronny ich glaub, du bist doch eigentlich auch ganz locker
Рони, я думаю, ты на самом деле тоже довольно либеральный,
Ich weiß tief in dir drin
Я знаю, глубоко внутри,
Bist du doch eigentlich auch'n Rocker
Ты ведь тоже рокер,
Du ziehst dir doch heimlich, auch gerne mal die Lederjacke an
Ты ведь тайком тоже любишь надевать кожаную куртку
Und schließt dich ein auf'm Klo
И закрываешься в туалете
Und hörst Westradio.
И слушаешь западное радио.
Hallo Ronny kannst'e mich hören?
Привет, Рони, ты меня слышишь?
Hallo, Hallöchen Hallo?
Привет, приветик, привет?
Hallo Erich kannst'e mich hören?
Привет, Эрих, ты меня слышишь?
Hallo, Hallöchen Hallo?
Привет, приветик, привет?
Eh, Erich kannst'e mich hören?
Эй, Эрих, ты меня слышишь?
Hallo, Hallo, Hallo?
Привет, привет, привет?
Jodel, Jodel, Jodel
Йодель, йодель, йодель,
Jodel, Jodel, Jodel
Йодель, йодель, йодель,
Jodel, Jodel, Jodel, Hallo?
Йодель, йодель, йодель, привет?





Writer(s): Mack Gordon, Harry Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.