Paroles et traduction Udo Lindenberg - No More Mr. Nice Guy (So'n Ruf musste dir verdienen) [feat. Alice Cooper] [MTV Unplugged 2]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Mr. Nice Guy (So'n Ruf musste dir verdienen) [feat. Alice Cooper] [MTV Unplugged 2]
No More Mr. Nice Guy (I had to earn a reputation like that) [feat. Alice Cooper] [MTV Unplugged 2]
Die
erste
Platte,
die
er
hörte
The
first
record
he
heard
War
irgend
so'n
Schlagerscheiß
Was
some
kind
of
Schlager
crap
Die
heile
Welt,
wo
keiner
störte
The
perfect
world
where
no
one
interfered
Und
er
war
Dr.
Nice
And
he
was
Dr.
Nice
Doch
eines
Tages
traf
er
Elvis
But
one
day
he
met
Elvis
Es
war
um
ihn
geschehen
It
was
all
over
for
him
Das
süße
Gift
der
Rebellion
The
sweet
poison
of
rebellion
Schoss
in
seine
Venen,
yeah
Shot
into
his
veins,
yeah
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Clean
No
more
Mister
Clean
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Nice
Guy
They
say:
So
who?
They
say:
So
who?
Musst
du
dir
verdienen,
yeah
You
have
to
earn
it,
yeah
I
got
no
friends
'cause
they
read
the
papers
I
got
no
friends
'cause
they
read
the
papers
They
can't
be
seen
with
me
They
can't
be
seen
with
me
I'm
gettin'
real
shot
down
I'm
gettin'
real
shot
down
And
I'm
gettin'
mean
And
I'm
gettin'
mean
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Clean
No
more
Mister
Clean
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Nice
Guy
They
say
I'm
sick,
I'm
obscene
They
say
I'm
sick,
I'm
obscene
My
dog
bit
me
on
the
leg
today
My
dog
bit
me
on
the
leg
today
My
cat
clawed
my
eyes
My
cat
clawed
my
eyes
Ma's
been
thrown
out
of
the
social
circle
Ma's
been
thrown
out
of
the
social
circle
And
dad
has
to
hide
And
dad
has
to
hide
I
went
to
church
incognito
I
went
to
church
incognito
When
everybody
rose
When
everybody
rose
The
Reverend
Smith
he,
he
recognized
me
The
Reverend
Smith
he,
he
recognized
me
And
punched
me
in
the
nose,
he
said
And
punched
me
in
the
nose,
he
said
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Clean
No
more
Mister
Clean
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Nice
Guy
They
say
I'm
sick,
I'm
obscene
They
say
I'm
sick,
I'm
obscene
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Clean
No
more
Mister
Clean
No
more
Mister
Nice
Guy
No
more
Mister
Nice
Guy
They
say
"He's
sick,
he's
obscene"
They
say
"He's
sick,
he's
obscene"
Alice
Cooper,
ja
Alice
Cooper,
yeah
Super
Cooper
Super
Cooper
Thank
you
so
much,
yeah
Thank
you
so
much,
yeah
It's
a
pleasure
having
you
here
It's
a
pleasure
having
you
here
Alice
Cooper
Alice
Cooper
Wir
hab'n
mit
Alice
bisschen
drüber
gesprochen
We
talked
a
bit
with
Alice
about
it
Früher
dachten
wir
immer
We
used
to
think
Bananenrepubliken
gibt
es
nur
in
Mittelamerika,
Zentralamerika
Banana
republics
only
exist
in
Central
America,
Central
America
Inzwischen
aber
überall,
Afrika,
weltweit
But
now
they're
everywhere,
Africa,
worldwide
Ausplünderung,
Unterdrückung
Exploitation,
oppression
Früher
die
American
Fruit
Company,
heute
Großkonzerne
Used
to
be
the
American
Fruit
Company,
now
it's
big
corporations
Machen
Deals
mit
korrupten
Regierungen,
die
ihr
eigenes
Volk
verarschen
Making
deals
with
corrupt
governments
that
screw
their
own
people
In
Afrika
da,
da
liegen
kleine
Kinder
und
die
verdursten
In
Africa
there,
there
are
little
children
and
they
are
dying
of
thirst
Und
daneben
kommen
die
und
pumpen
da
Wasser
ab
And
next
to
them
they
come
and
pump
water
out
Und
füllen
das
in,
in
dicke
Flaschen
And
fill
it
into,
into
thick
bottles
Und
verkaufen
es
zurück
nach
Afrika
And
sell
it
back
to
Africa
Wie
pervers,
wie
krank
ist
diese
Welt?
How
perverse,
how
sick
is
this
world?
Und
Trump,
der
weggetretene,
naja,
gibt
ja
Naturschutzgebiete
frei
And
Trump,
the
kicked-out
one,
well,
he's
releasing
nature
reserves
Für's
Tracking
und
für
checken,
ja
For
tracking
and
for
fracking,
yeah
Wie
kann
man
noch
mehr
Knete
machen
How
can
you
make
even
more
dough
Den
Planeten
kaputt
und
ausplündern,
und
so
ne...
Destroy
and
plunder
the
planet,
and
such
a...
Wir
können
da
aber
auch
nicht
stillhalten
But
we
can't
just
stand
by
and
watch
Wir
müssen
uns
da,
uns
hier
einschalten
uns
richtig
was
tun
We
have
to
get
involved
here,
really
do
something
Jetzt
gibt's
noch
'nen
Song,
den
ham
wir
wiederentdeckt,
ja
Now
there's
another
song,
we
rediscovered
it,
yeah
Den
Song
"Bananenrepublik",
den
lassen
wir
kommen,
yeah
The
song
"Banana
Republic",
we'll
let
it
come,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Flamm, Alice Cooper, Michael O Bruce, Simon Mueller-lerch, Udo Lindenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.