Paroles et traduction Udo Lindenberg - Good Bye Jonny (feat. Panikorchester) [MTV Unplugged 2]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Bye Jonny (feat. Panikorchester) [MTV Unplugged 2]
Good Bye Jonny (feat. Panikorchester) [MTV Unplugged 2]
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Schön
war's
mit
uns
zwei'n
It
was
great
with
the
two
of
us
Aber
leider,
aber
leider
But
unfortunately,
unfortunately
Kann's
nicht
immer
so
sein
It
can't
always
be
like
this
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Mach's
mir
nicht
so
schwer
Don't
make
it
so
hard
for
me
Ich
muss
weiter,
immer
weiter
I
have
to
move
on,
always
move
on
Meinem
Glück
hinterher
Chasing
my
happiness
Bricht
uns
auch
heut'
Even
though
it
breaks
our
Das
Herz
entzwei
Hearts
in
two
today
In
hundert
Jahren,
Jonny
In
a
hundred
years,
Jonny
Ist
alles
vorbei
It
will
all
be
over
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Warst
mein
bester
Freund
You
were
my
best
friend
Eines
Tages,
eines
Tages
One
day,
one
day
Sind
wir
wieder
vereint
We'll
be
reunited
again
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Schön
war's
mit
uns
zwei'n
It
was
great
with
the
two
of
us
Aber
leider,
aber
leider
But
unfortunately,
unfortunately
Kann's
nicht
immer
so
sein
It
can't
always
be
like
this
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Mach's
mir
nicht
so
schwer
Don't
make
it
so
hard
for
me
Ich
muss
weiter,
immer
weiter
I
have
to
move
on,
always
move
on
Meinem
Glück
hinterher
Chasing
my
happiness
Bricht
uns
auch
heut'
Even
though
it
breaks
our
Das
Herz
entzwei
Hearts
in
two
today
In
hundert
Jahren,
dann
ist,
ja
In
a
hundred
years,
then
it
is,
yes
Ist
alles
vorbei
It
will
all
be
over
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Warst
mein
bester
Freund
You
were
my
best
friend
Eines
Tages,
eines
Tages
One
day,
one
day
Mag's
im
Himmel
sein
It
may
be
in
heaven
Mag's
beim
Teufel
sein
It
may
be
with
the
devil
Sind
wir
wieder
vereint,
yeah
We'll
be
reunited
again,
yeah
Bricht
uns
auch
heut'
Even
though
it
breaks
our
Das
Herz
entzwei
Hearts
in
two
today
In
hundert
Jahren,
Jonny
In
a
hundred
years,
Jonny
Ist
alles
vorbei
It
will
all
be
over
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Good
bye,
Jonny
Warst
mein
bester
Freund
You
were
my
best
friend
Eines
Tages,
eines
Tages
One
day,
one
day
Sind
wir
wieder
vereint
We'll
be
reunited
again
Woah-oah-oah-oah
Woah-oah-oah-oah
Sind
wir
wieder
vereint
We'll
be
reunited
again
Woah-oah-oah-oah
Woah-oah-oah-oah
Sind
wir
wieder
vereint
We'll
be
reunited
again
Woah-oah-oah-oah
Woah-oah-oah-oah
Sind
wir
wieder
vereint
We'll
be
reunited
again
Unsre
Füße
müssen
weiter,
unsre
Herzen
bleiben
hier
Our
feet
have
to
move
on,
our
hearts
stay
here
Danke,
ihr
großartiges
Panikfamilien-Publikum
Thank
you,
you
wonderful
Panic
Family
audience
Danke,
mille
Grazie
Thank
you,
mille
Grazie
Für
diesen
geilen
Abend,
yeah
For
this
great
evening,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kreuder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.