Paroles et traduction Udo Lindenberg feat. Das Panik-Orchester - Rudi Ratlos - Remastered
Rudi Ratlos - Remastered
Rudi Ratlos - Remastered
Rudi
Ratlos
heißt
der
Geiger
Rudi
Ratlos,
the
violinist
Der
streicht
uns
grad
'n
Evergreen
Is
playing
us
a
timeless
song
Er
ist
80,
hat
zittrige
Finger
He's
80,
his
fingers
tremble
Und
ist
schon
ganz
weich
in
den
Knien
And
his
knees
are
getting
weak
Rudi
Ratlos
mit
viel
Pomade
Rudi
Ratlos
with
his
hair
slicked
back
In
den
wenigen
Haaren,
die
er
noch
hat
In
the
few
strands
he
has
left
Schade,
schade,
schade,
schade,
Berlin
'33
Pity,
pity,
pity,
pity,
Berlin
'33
Da
war
er
der
schönste
Geiger
der
Stadt
He
was
the
city's
finest
violinist
Da
war
er
der
Liebling
aller
Frauen
He
was
the
ladies'
favorite
Und
außerdem
Leibmusikalartist
And
the
personal
musician
Von
Adolf
Hitler
und
Eva
Braun
Of
Adolf
Hitler
and
Eva
Braun
Rudi
Ratlos,
heute
wieder
Rudi
Ratlos,
once
again
today
Auf
den
Brettern,
die
die
Welt
bedeuten
On
the
boards
that
mean
the
world
Er
wurde
aus
dem
Altersheim
abgeholt
He
was
picked
up
from
the
retirement
home
Von
diesen
cleveren
Businessleuten
By
those
clever
businessmen
Der
galante
Carl
Brutal
The
gallant
Carl
Brutal
Tanzt
den
Schieber
jetzt
nochmal
Dances
the
foxtrot
again
Und
er
schiebt
die
Lady
nett
And
he
leads
the
lady
gracefully
übers
glänzende
Parkett
Across
the
gleaming
parquet
floor
Und
der
Geiger
geigt
uns
einen
And
the
violinist
plays
us
one
Und
manche
Damen
fangen
an
zu
weinen
And
some
of
the
ladies
begin
to
cry
Und
eine
ist
schon
ganz
naß
And
one
is
already
quite
drenched
In
den
Augen
und
um
die
Nase
blaß
In
the
eyes
and
around
the
pale
nose
Rudi
Ratlos
geigt
den
Tango
Rudi
Ratlos
plays
the
tango
Auf
eine
Art,
die
uns
betört
In
a
way
that
captivates
us
Er
ist
ein
solcher
Wahnsinnsmacker
He's
such
a
crazy
genius
Daß
selbst
ein
falscher
Ton
uns
nicht
stört
That
even
a
false
note
doesn't
bother
us
Und
der
galante
Carl
Brutal
And
the
gallant
Carl
Brutal
Tanzt
den
Schieber
jetzt
nochmal
Dances
the
foxtrot
again
Und
er
schiebt
die
Lady
nett
And
he
leads
the
lady
gracefully
übers
glänzende
Parkett
Across
the
gleaming
parquet
floor
Und
der
Geiger
geigt
uns
einen
And
the
violinist
plays
us
one
Und
manche
Damen
fangen
an
zu
weinen
And
some
of
the
ladies
begin
to
cry
Und
eine
ist
schon
ganz
naß
And
one
is
already
quite
drenched
In
den
Augen
und
um
die
Nase
blaß
In
the
eyes
and
around
the
pale
nose
Dieser
Rhythmus,
daß
jeder
mit
muß
This
rhythm,
that
everyone
must
follow
Diese
Melodie
vergißt
man
nie
This
melody,
you'll
never
forget
Uh,
das
geht
in
jedes
Bein
Oh,
it
gets
into
every
leg
So
muß
ein
Tango
sein
That's
how
a
tango
should
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.