Udo Lindenberg feat. Das Panik-Orchester - Rudi Ratlos - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg feat. Das Panik-Orchester - Rudi Ratlos - Remastered




Rudi Ratlos - Remastered
Rudi Ratlos - Remastered
Rudi Ratlos heißt der Geiger
Rudi Ratlos, the violinist
Der streicht uns grad 'n Evergreen
Is playing us a timeless song
Er ist 80, hat zittrige Finger
He's 80, his fingers tremble
Und ist schon ganz weich in den Knien
And his knees are getting weak
Rudi Ratlos mit viel Pomade
Rudi Ratlos with his hair slicked back
In den wenigen Haaren, die er noch hat
In the few strands he has left
Schade, schade, schade, schade, Berlin '33
Pity, pity, pity, pity, Berlin '33
Da war er der schönste Geiger der Stadt
He was the city's finest violinist
Da war er der Liebling aller Frauen
He was the ladies' favorite
Und außerdem Leibmusikalartist
And the personal musician
Von Adolf Hitler und Eva Braun
Of Adolf Hitler and Eva Braun
Rudi Ratlos, heute wieder
Rudi Ratlos, once again today
Auf den Brettern, die die Welt bedeuten
On the boards that mean the world
Er wurde aus dem Altersheim abgeholt
He was picked up from the retirement home
Von diesen cleveren Businessleuten
By those clever businessmen
Der galante Carl Brutal
The gallant Carl Brutal
Tanzt den Schieber jetzt nochmal
Dances the foxtrot again
Und er schiebt die Lady nett
And he leads the lady gracefully
übers glänzende Parkett
Across the gleaming parquet floor
Und der Geiger geigt uns einen
And the violinist plays us one
Und manche Damen fangen an zu weinen
And some of the ladies begin to cry
Und eine ist schon ganz naß
And one is already quite drenched
In den Augen und um die Nase blaß
In the eyes and around the pale nose
Rudi Ratlos geigt den Tango
Rudi Ratlos plays the tango
Auf eine Art, die uns betört
In a way that captivates us
Er ist ein solcher Wahnsinnsmacker
He's such a crazy genius
Daß selbst ein falscher Ton uns nicht stört
That even a false note doesn't bother us
Und der galante Carl Brutal
And the gallant Carl Brutal
Tanzt den Schieber jetzt nochmal
Dances the foxtrot again
Und er schiebt die Lady nett
And he leads the lady gracefully
übers glänzende Parkett
Across the gleaming parquet floor
Und der Geiger geigt uns einen
And the violinist plays us one
Und manche Damen fangen an zu weinen
And some of the ladies begin to cry
Und eine ist schon ganz naß
And one is already quite drenched
In den Augen und um die Nase blaß
In the eyes and around the pale nose
Dieser Rhythmus, daß jeder mit muß
This rhythm, that everyone must follow
Diese Melodie vergißt man nie
This melody, you'll never forget
Uh, das geht in jedes Bein
Oh, it gets into every leg
So muß ein Tango sein
That's how a tango should be





Writer(s): Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.