Udo Lindenberg feat. Inga Humpe - Ein Herz kann man nicht reparieren - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg feat. Inga Humpe - Ein Herz kann man nicht reparieren




Ein Herz kann man nicht reparieren
A Heart Cannot Be Repaired
Hör' mir jetzt mal zu, lass mich jetzt in Ruh'
Listen to me now, let me be at peace now
Und ruf' mich nicht mehr an...
And don't call me anymore...
Ich hab' keine Zeit, nicht gestern und nicht heut',
I don't have time, not yesterday nor today,
Nicht morgen und nicht irgendwann
Not tomorrow and not ever
Mach dir endlich klar... es ist nicht mehr es war...
Finally realize... it's not what it was...
Du musst das kapier'n, eins wird nicht passier'n,
You have to grasp, one thing won't happen,
Mich kriegste nicht zurück...
You won't get me back...
Zieh doch einfach los, das Angebot ist groß
Just go away, there are plenty more fish in the sea
Greif' dir'n neues Glück
Find new happiness
Jeglichen Verkehr... will ich mit Dir nicht mehr...
Any kind of contact... I don't want with you anymore...
Ein Herz kann man nicht reparier'n, ist es einmal entzwei
A heart cannot be repaired, once it's broken into two
Dann ist alles vorbei
Then everything is over
Ein Herz kann man nicht reparier'n, niemand weiß wie das geht,
A heart cannot be repaired, nobody knows how it's done,
Es ist meistens zu spät
It's usually too late
Ein Herz kann man nicht reparier'n, da hilft keine Kur,
A heart cannot be repaired, no cure helps,
Da rinnen Tränen nur
Only tears flow there
Ein Herz kann man nicht reparier'n, alles bleibt leer
A heart cannot be repaired, everything remains empty
Und auch der Arzt hilft nicht mehr...
And even the doctor can't help anymore...
Jeglichen Verkehr... will ich mit Dir nicht mehr...
Any kind of contact... I don't want with you anymore...
Kniest dich vor mich hin, hat doch keinen Sinn,
Kneel down in front of me, it's no use,
Mich kriegste nicht mehr rum...
You won't get me around anymore...
Zieh' Dich wieder an, ich lass dich nicht mehr ran und
Get dressed again, I won't let you in anymore and
Mach Dich doch hier nicht krumm
Don't make a fool of yourself here
Wenn ich Dich so seh, aua, das tut weh...
When I see you like this, ouch, that hurts...
Ein Herz kann man nicht reparier'n, ist es einmal entzwei
A heart cannot be repaired, once it's broken into two
Dann ist alles vorbei
Then everything is over
Ein Herz kann man nicht reparier'n, niemand weiß wie das geht,
A heart cannot be repaired, nobody knows how it's done,
Es ist meistens zu spät
It's usually too late
Ein Herz kann man nicht reparier'n, da hilft keine Kur,
A heart cannot be repaired, no cure helps,
Da rinnen Tränen nur
Only tears flow there
Ein Herz kann man nicht reparier'n, alles bleibt leer
A heart cannot be repaired, everything remains empty
Und auch der Arzt hilft nicht mehr...
And even the doctor can't help anymore...
Doch irgendwann wird sie vor mir steh'n, die Frau mit der
But someday she will stand before me, the woman with the
Zaubermedizin und sie sagt "Kleiner ey, lass' mich mal sehn,
Magic medicine and she says "Little one, let me take a look,
Ich glaub das kriegen wir wieder hin"
I think we can fix this"
Ein Herz das kann man reparier'n...
A heart can be repaired...
Und geht's mal entzwei ist es längst nicht vorbei
And if it breaks, it's not over at all
Ein Herz das kann man reparier'n...
A heart can be repaired...
Ich weiß wie das geht, es ist niemals zu spät.
I know how it's done, it's never too late.
Ein Herz das kann man reparier'n...
A heart can be repaired...
Ich kenn da 'ne Kur hilft küssen nur
I know a cure, all you need is kisses
Ein Herz das kann man reparier'n, ist doch gar nicht schwer...
A heart can be repaired, it's not so difficult...
Und 'n Arzt brauchen wir nicht mehr...
And we don't need a doctor anymore...





Writer(s): Humpe Annette, Humpe Inga, Lindenberg Udo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.