Udo Lindenberg feat. Jan Delay - Ganz anders (M. Arfmann, Milan East & Tropf Remix) [feat. Jan Delay] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg feat. Jan Delay - Ganz anders (M. Arfmann, Milan East & Tropf Remix) [feat. Jan Delay]




Ganz anders (M. Arfmann, Milan East & Tropf Remix) [feat. Jan Delay]
Completely Different (M. Arfmann, Milan East & Tropf Remix) [feat. Jan Delay]
Eigentlich bin ich ganz anders,
Actually, I'm completely different,
Ich komm nur viel zu selten dazu
I just rarely get the chance to show it
Du machst hier bald mit einem Bekanntschaft,
You'll soon get to know someone here,
Den ich genauso wenig kenne wie du
Who I know just as little as you do
Ich hab so viel Termine:
I have so many appointments:
In der Disko, vor Gericht und bei der Bank,
At the disco, in court, and at the bank,
Da schicke ich einfach meine vierzehn Egos
So I just send my fourteen egos
Und das wahre ich bleibt lieber im Schrank
And my true self prefers to stay in the closet
Ich sage:
I say:
Ich bin doch nicht der Typ, den jeder in mir sieht,
I'm not the guy everyone sees in me,
Und das werde ich euch bei Zeiten auch alles noch beweisen
And I'll prove it to you all in due time
Eigentlich bin ich ganz anders,
Actually, I'm completely different,
Ich komm nur viel zu selten dazu
I just rarely get the chance to show it
Du machst hier bald mit einem Bekanntschaft,
You'll soon get to know someone here,
Den ich genauso wenig kenne wie du
Who I know just as little as you do
Ich sag:
I say:
Du hast bestimmt ein falsches Bild von mir,
You've definitely got the wrong picture of me,
So was wie einen echten Kujau
Something like a real Kujau
Es tut mir leid da kann ich nix dafür,
I'm sorry, I can't help it,
Denn mein eigentliches Ich ist um Urlaub
Because my real self is on vacation
Ich bin doch nicht der Typ, den jeder in mir sieht,
I'm not the guy everyone sees in me,
Ich sag:
I say:
Und das werde ich euch bei Zeiten auch alles noch beweisen
And I'll prove it to you all in due time
Eigentlich bin ich ganz anders,
Actually, I'm completely different,
Ich komm nur viel zu selten dazu
I just rarely get the chance to show it
Du machst hier bald mit einem Bekanntschaft,
You'll soon get to know someone here,
Den ich genauso wenig kenne wie du
Who I know just as little as you do
Am Schluss, da hätte ich noch ne Frage:
In the end, I'd like to ask a question:
Wieso packt ihr alles was ich sage
Why do you always weigh everything I say
Immer auf die Goldwaage?
On a gold scale?
Das finde ich voll schade...
I think it's a real shame...
Ich sage:
I say:
Ich bin gar nicht der Typ,
I'm not the guy,
Den jeder in mir sieht,
Who everyone sees in me,
Und das werde ich euch bei Zeiten auch alles noch beweisen
And I'll prove it to you all in due time
Ich sage:
I say:
Eigentlich bin ich ganz anders, ich komm nur viel zu selten dazu
Actually, I'm completely different, I just rarely get the chance to show it
Du machst hier bald mit einem Bekanntschaft, den ich genauso wenig kenne wie du
You'll soon get to know someone here, who I know just as little as you do
Ich sage:
I say:
Eigentlich sind wir ganz anders
Actually, we're completely different
Wir kommen nur viel zu selten dazu
We just rarely get the chance to show it
Du machst hier grad mit Leuten Bekanntschaft,
You're getting to know people here,
Die wir genauso wenig kennen wie du
Who we know just as little as you do





Writer(s): Henrik Menzel, Andreas Herbig, Jan Phillip Eissfeldt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.