Udo Lindenberg feat. Max Herre - No Future - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg feat. Max Herre - No Future




No Future
No Future
Du sagst: No Future!
You say: No Future!
Nur noch drei Jahre, dann werden wir alle krepieren.
Only three more years, then we'll all die.
Du sagst, die Gifte sei′n das einzig Wahre,
You say, the poisons are the only truth,
Und damit willst du dich allmählich wegjonglieren.
And with that you want to slowly vanish away.
Du bist erst 15. Auf deiner Jacke steht: No fun!
You are only 15. On your jacket it says: No fun!
Wär' nichts zu ändern, fängst auch erst gar nicht mehr mit irgendwas an.
If nothing could be changed, you wouldn't even start with anything anymore.
Du sagst: Wie Hiroshima, die ganze Welt in Asche und Schutt,
You say: Like Hiroshima, the whole world in ashes and rubble,
Und der Zug rast dem Abgrund entgegen,
And the train is speeding towards the abyss,
Und die Bremsen sind kaputt!
And the brakes are broken!
Das Schlimme ist, ich kann dich fast verstehen,
The worst thing is, I can almost understand you,
Doch ich will diesen Weg nicht mit dir gehen.
But I don't want to go this way with you.
Du hast alle Waffen abgelegt und aufgegeben,
You have put down and given up all weapons,
Und irgendwie aufgehört, zu leben.
And somehow stopped living.
Wenn meine Hoffnung voll am Ende wär′,
If my hope were completely gone,
Dann gäb's für mich auch nichts zu singen mehr.
Then there would be nothing left for me to sing about.
Denn was soll'n dann noch solche Lieder und Gedanken,
Because what good are such songs and thoughts,
Wenn das Raumschiff Erde, gesteuert von ein paar Kranken,
If the spaceship Earth, steered by a few sick people,
Von ein paar irren Kamikazepiloten,
By a few crazy kamikaze pilots,
Ja, sind wir denn all′ solche Vollidioten,
Yes, are we all such complete idiots,
Vergeblich all′ die Bücher der Dichter und Philosophen,
Wasted all the books of the poets and philosophers,
Und es regieren immer noch die Ganoven.
And the crooks still rule.
Nein, ich will kein Dichter sein, der Blumen bringt
No, I don't want to be a poet who brings flowers
An das Grab der Vernunft, und da was Schlaues singt.
To the grave of reason, and sings something smart there.
Che Guevara und Luther King dürfen nicht umsonst gestorben sein,
Che Guevara and Luther King must not have died in vain,
Sonst pack' ich mein Mikrofon für immer ein!
Otherwise I'll pack up my microphone for good!





Writer(s): Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.