Udo Lindenberg - Verbotene Stadt - feat. Till Brönner - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Verbotene Stadt - feat. Till Brönner




Verbotene Stadt - feat. Till Brönner
Forbidden City - feat. Till Brönner
Ich will nich an Dich denken
I don't want to think about you
Will nich wissen, wo du bist
I don't want to know where you are
Ich muss dich vergessen
I have to forget you
Auch wenn das Hölle ist
Even if it's hell
Wir haben uns getroffen
We met
Es war leiden auf den ersten Blick
It was passion at first sight
Ich wusste das darf nich passieren
I knew it shouldn't happen
Sonst gibt es kein zurück
Otherwise there would be no way back
Seitdem bin auf der flucht
Since then I'm on the run
Von mir selber so weit weggerannt
From myself, running away so far
Und alles was ich fühle
And everything I feel
Hab ich soweit weg verbannt
I have banished so far away
Verbotene Stadt
Forbidden City
Alle Tore sind versperrt und streng bewacht
All gates are locked and tightly guarded
Die Mauern zehn Meter hoch aus Stein
The walls ten meters high of stone
Seid vielen Jahren
For many years
Kam kein Mensch hier rein
No one has come in here
Verbotene Stadt
Forbidden City
Die Paläste träum von vergangener Pracht
The palaces dream of bygone splendor
Durch leere Straßen weht ein rauer Wind
A cold wind blows through empty streets
Ein paar Sehnsüchte die längst vergessen sind
A few long-forgotten yearnings
Nimm den Pfeil aus meinem Herzen
Take the arrow from my heart
Es darf dir nich gehörn
It must not belong to you
Nimm deinen Mund von meinem Ohr
Take your mouth from my ear
Will keine süßen Schwüre schwörn
I don't want to swear sweet oaths
Versuch nich mich zu finden
Don't try to find me
Ruf mich nich mehr an
Don't call me anymore
Wenn ich
If I
Deine Nummer wähle
Call your number
Dann bitte geh nich ran
Please don't answer
Denn ich bin auf der Flucht
'Cause I'm on the run
Von mir selber so weit weggerannt
From myself, running away so far
Und alles was ich fühle
And everything I feel
Hab ich ganz weit weg verbannt
I have banished completely away
Verbotene Stadt
Forbidden City
Alle Tore sind versperrt und streng bewacht
All gates are locked and tightly guarded
Die Mauern zehn Meter hoch aus Stein
The walls ten meters high of stone
Seid vielen Jahren
For many years
Kam kein Mensch hier rein
No one has come in here
Verbotene Stadt
Forbidden City
Die Paläste träumen von vergangener Pracht
The palaces dream of bygone splendor
Durch leere Straßen weht ein rauer Wind
A cold wind blows through empty streets
Ein paar Sehnsüchte die längst vergessen sind
A few long-forgotten yearnings
Und ich
And I
Ich verlier mich in ihrem Labyrinth
I lose myself in their labyrinth
In der verbotenen Stadt
Into the forbidden city
Verbotene Stadt
Forbidden City
De de di da de...
De de di da de...
Verbotene Stadt
Forbidden City
Alle Tore sind versperrt und streng bewacht
All gates are locked and tightly guarded
Die Mauern zehn Meter hoch aus Stein
The walls ten meters high of stone
Seid vielen Jahren
For many years
Kam kein Mensch hier rein
No one has come in here
Verbotene Stadt
Forbidden City
Hier hab ich auf dich gewartet Tag und Nacht
Here I waited for you day and night
Nur du kannst mich aus diesem Bann befrein
Only you can free me from this spell
Reiß die Mauern nieder
Tear down the walls
Tret die Türen ein
Kick in the doors
Und ich will bei dir sein
And I want to be with you
Nie mehr allein
No more alone
In der verbotenen Stadt
Into the forbidden city
Der verbotenen Stadt
Of the forbidden city
In der verbotenen Stadt
Into the forbidden city
Oh...
Oh...
In der verbotenen Stadt
Into the forbidden city





Writer(s): Decker Doris, Broenner Till, Maccarone Angelina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.