Udo Lindenberg - Airport (Dich wiedersehn) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Airport (Dich wiedersehn)




Ich bin wieder zu Hause, und was ich auch mach
Я снова дома, и что бы я ни делал
Ich denk immer nur, nur an Dich
Я всегда думаю только о тебе, только о тебе
Nein, ich hab nicht gewusst, dass das alles so stark ist
Нет, я не знал, что все это так сильно
Und irgendwie verfolgt es mich
И каким-то образом это преследует меня
Und jetzt bin ich total perplex
И теперь я в полном недоумении
Dein Gesicht und Dein süßer Sex
Твое лицо и твой сладкий секс
Lässt mich einfach nicht mehr in Ruh
Просто больше не оставляй меня в покое
Und ich vermiss Dich
И я скучаю по тебе
Wir ganz locker am Airport, und ich sag ganz leger
Мы совершенно свободны в аэропорту, и я говорю совершенно непринужденно
Eh, man sieht sich wieder, vielleicht nächstes Jahr
Эх, увидимся снова, может быть, в следующем году
Doch dann später im Flieger wurd' das Herz mir so schwer
Но потом, позже, в самолете, на сердце мне стало так тяжело
Und es wurd mir klar, dass es viel mehr war
И я понял, что это было намного больше
Als nur son kleiner Flirt am Rand
Как просто маленький флирт сына на краю
Als nur ne schnelle Romanze am Strand
Как просто быстрый роман на пляже
Ist alles erst n paar Stunden her
Все это было всего несколько часов назад
Und ich vermiss Dich so sehr
И я так скучаю по тебе
Dich wiedersehn - ich muss Dich wiedersehn
Увидеть тебя снова - я должен увидеть тебя снова
Dich wiedersehn - ganz schnell wiedersehn
Увидеть тебя снова - увидеть снова очень быстро
Dich wiedersehn - bitte einmal noch, und dann immer wieder
Увидимся снова - пожалуйста, еще раз, а затем снова и снова
Und jetzt bin ich total perplex
И теперь я в полном недоумении
Dein Gesicht und Dein süßer Sex
Твое лицо и твой сладкий секс
Lässt mich einfach nicht mehr in Ruh
Просто больше не оставляй меня в покое
Und ich vermiss Dich so sehr
И я так скучаю по тебе
Dich wiedersehn - ich muss Dich wiedersehn
Увидеть тебя снова - я должен увидеть тебя снова
Dich wiedersehn - ganz schnell wiedersehn
Увидеть тебя снова - увидеть снова очень быстро
Dich wiedersehn - bitte einmal noch, und dann immer wieder
Увидимся снова - пожалуйста, еще раз, а затем снова и снова
Dich wiedersehn - hab nicht mal n Foto von Dir
Увидимся снова - у меня даже нет твоей фотографии
Dich wiedersehn - ich Idiot, ich vermisse dich
Снова увидеть тебя - я идиот, я скучаю по тебе
Dich wiedersehn - hätt ich doch gleich merken können, wer Du bist für mich
Увидеть тебя снова - разве я мог бы сразу понять, кто ты для меня
Dich wiedersehn - ist alles was ich will
Увидеть тебя снова - это все, чего я хочу
Dich wiedersehn - ist alles was ich brauch
Увидеть тебя снова - это все, что мне нужно
Dich wiedersehn - bitte einmal noch, und dann immer wieder
Увидимся снова - пожалуйста, еще раз, а затем снова и снова
Dich wiedersehn
Снова видеть тебя
Dich wiedersehn
Снова видеть тебя
Dich wiedersehn bitte einmal noch, und dann immer wieder
Пожалуйста, посмотрите на себя еще раз, а затем снова и снова
Dich wiedersehn
Снова видеть тебя
Dich wiedersehn
Снова видеть тебя
Dich wiedersehn
Снова видеть тебя





Writer(s): Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.