Paroles et traduction Udo Lindenberg - Alles klar auf der Andrea Doria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles klar auf der Andrea Doria
All Clear on the Andrea Doria
Bei
Onkel
Pö
spielt
'ne
Rentnerband
At
Uncle
Pö's
a
band
of
pensioners
plays
Seit
20
Jahren
Dixieland
For
the
past
20
years,
Dixieland
'N
Groupie
hab'n
die
auch
They've
got
a
groupie
too
Die
heisst
Rosa
oder
so
Her
name's
Rosa
or
something
like
that
Und
die
tanzt
auf'm
Tisch
And
she
dances
on
the
table
Wie'n
Go-Go-Go-Girl
Like
a
Go-Go-Go-Girl
Und
dann
Paula
aus
St.
Pauli
Then
there's
Paula
from
St.
Pauli
Die
sich
immer
auszieht
Who
always
takes
her
clothes
off
Und
Lola
hat
Geburtstag
And
Lola's
celebrating
her
birthday
Und
man
trinkt
darauf
And
they're
drinking
to
Dass
sie
wirklich
mal
so
alt
wird
Her
actually
getting
as
old
Wie
sie
jetzt
schon
aussieht
As
she
already
looks
now
Und
überhaupt
ist
heute
alles
klar
And
by
the
way,
all
is
well
today
Auf
der
Andrea
Doria
On
the
Andrea
Doria
Dadadadadada
dadadada
dada
dadada
dadadadada
Dadadadadada
dadadada
dada
dadada
dadadadada
Dadada
dadada
Und
überhaupt
ist
heute
alles
klar
Dadada
dadada
And
anyway,
all
is
well
today
Auf
der
Andrea
Doria
On
the
Andrea
Doria
Gottfried
heisst
der
Knabe
da
hinten
am
Klavier
The
boy
at
the
piano,
his
name
is
Gottfried
Und
für
jede
Nummer
Ragtime
kriegt
er'n
Korn
und'n
Bier
And
for
every
Ragtime
number,
he
gets
a
glass
of
whiskey
and
a
beer
Ein
Typ
in
der
Nische
schockiert
seine
Braut
A
guy
in
the
corner
shocks
his
girlfriend
Und
Bernie
Flottmann
denkt
And
Bernie
Flottmann
thinks
Er
wär'n
Astronaut
He's
an
astronaut
Jetzt
kommt
noch
einer
'rüber
aus
der
Dröhndiskothek
Another
one
has
just
come
over
from
the
underground
disco
Und
ich
glaub'
dass
unser
Dampfer
bald
untergeht
And
I
think
our
ship
will
sink
Aber
sonst
ist
heute
alles
klar
But
otherwise,
all
is
well
today
Auf
der
Andrea
Doria
On
the
Andrea
Doria
Dadadadadada
dadadadadada
dadada
dadadadada
Dadadadadada
dadadadadada
dadada
dadadadada
Dadada
dadada
Aber
sonst
ist
heute
alles
klar
Dadada
dadada
But
otherwise,
all
is
well
today
Auf
der
Andrea
Doria
On
the
Andrea
Doria
Bei
Onkel
Pö
spielt
'ne
Rentnerband
At
Uncle
Pö's
a
band
of
pensioners
plays
Seit
20
Jahren
Dixieland
For
the
past
20
years,
Dixieland
'N
Groupie
hab'n
die
auch
They've
got
a
groupie
too
Die
heisst
Rosa
oder
so
Her
name's
Rosa
or
something
like
that
Und
die
tanzt
auf'm
Tisch
And
she
dances
on
the
table
Wie'n
Go-Go-Go-Girl
Like
a
Go-Go-Go-Girl
Es
kommt
mal
wieder
gar
nicht
darauf
an
Once
again,
it
doesn't
really
matter
Und
Leda
träumt
von
einem
Pelikan
And
Leda
dreams
of
a
pelican
Und
überhaupt
ist
alles
längst
zu
spät
And
by
the
way,
it's
all
too
late
Und
der
Nervenarzt
weiss
auch
nicht
mehr
And
the
psychiatrist
doesn't
know
either
Wie's
weitergeht
How
it's
going
to
turn
out
Aber
sonst
ist
heute
wieder
alles
klar
But
otherwise,
all
is
well
again
today
Auf
der
Andrea
Doria
dadadadadada
dadadadadada
On
the
Andrea
Doria
dadadadadada
dadadadadada
Andrea
Doria
Andrea
Doria
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.