Paroles et traduction Udo Lindenberg - Astronaut (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Astronaut (Remastered)
Astronaut (Remastered)
Einsam
wie
ein
Astronaut
Lonely
like
an
astronaut,
im
All
gestrandet,
endlos
verflogen
Stranded
in
space,
infinitely
strayed
die
Bodenstation
schweigt,
und
er
begreift
The
ground
station
is
silent,
and
he
realizes
du
bist
verloren
und
ganz
alleine
hier
oben
You
are
lost
and
completely
alone
up
here
so
'n
Gefühl,
das
hab'
ich
manchmal
A
feeling
like
this,
I
sometimes
have
wenn
ich
hier
auf
der
Bühne
steh'
When
I'm
standing
here
on
stage
vom
Spot
geblendet,
dunkler
Saal
Blinded
by
the
spotlight,
the
hall
in
darkness
und
gar
nichts
mehr
auf
dem
Kontrollschirm
seh'
And
can't
see
anything
anymore
on
the
control
screen
Und
ich
sing'
mein
SOS
And
I
sing
my
SOS
und
ich
hoffe
so,
heute
bist
du
hier
And
I
hope
so
much
that
you're
here
today
und
ich
seh'
dich
nach
der
Show
And
I'll
see
you
after
the
show
ey,
ich
warte
so
auf
ein
Zeichen
von
dir
Hey,
I'm
waiting
for
a
sign
from
you
oder
glaubst
du
auch
wie
die
meisten
Leute
Or
do
you
think
like
most
people
so
'n
Popstar
hat
mindestens
10.000
Bräute
That
a
pop
star
has
at
least
10,000
girlfriends
und
er
könnte
dich
für
ein
Groupie
halten
And
he
might
mistake
you
for
a
groupie
kommst
du
deswegen
nicht?
Is
that
why
you
won't
come?
Ey,
glaub
mir,
ich
will
doch
nur
dich!
Hey,
believe
me,
I
only
want
you!
Nach
den
heißen
Konzerten,
die
kalten
Hotels
After
the
hot
concerts,
the
cold
hotels
- allein
und
ich
denk'
an
dich...
- All
alone
and
I'm
thinking
of
you...
Irgendwo
und
irgendwann
werden
wir
uns
gegenübersteh'n
Somewhere
and
sometime
we'll
stand
face
to
face
vielleicht
schon
bald
zum
ersten
Mal
Perhaps
soon
for
the
first
time
und
es
wird
so
sein,
es
wird
so
sein
wie
ein
Wiederseh'n
And
it
will
be
like,
it
will
be
like
a
reunion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg, Jean Jacques Kravetz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.