Paroles et traduction Udo Lindenberg - Born To Be Wild - Live - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born To Be Wild - Live - Remastered
Born To Be Wild - Live - Remastered
Hallo
Mädchen,
hör
mal
zu
Hey
girl,
check
it
out
Morgen
früh
so
gegen
vier
Tomorrow
morning
around
four
Komm'
ich,
um
dich
abzuholen
I'll
come
to
pick
you
up
Warte
an
der
Hintertür
Wait
at
the
back
door
Schreib
noch
einen
Abschiedsbrief
Write
a
farewell
letter
Kleb
ihn
an
den
Küchenschrank:
Stick
it
to
the
kitchen
cupboard:
Liebe
Eltern,
1000
Dank
Dear
parents,
a
thousand
thanks
Doch
eure
Welt,
die
macht
mich
krank.
But
your
world
makes
me
sick.
Wir
fahren
durch
die
leeren
Straßen
We'll
drive
through
the
empty
streets
Weit
raus
auf
die
Autobahn
Far
out
onto
the
highway
Wo
die
zu
Ende
ist,
fängt
unser
Horizont
an!
Where
it
ends,
our
horizon
begins!
Und
dann
werden
sie
uns
suchen
And
then
they'll
search
for
us
Doch
sie
finden
uns
nie
But
they'll
never
find
us
Und
die
Spießer
fluchen:
And
the
squares
will
curse:
Das
ist
Anarchie!
This
is
anarchy!
Born
to
be
wild
Born
to
be
wild
Born
to
be
wild,
yeah
Born
to
be
wild,
yeah
Sieh
dir
doch
die
Typen
an
Look
at
those
guys
Baby,
ich
hab's
kapiert
Baby,
I've
got
it
Moskau,
Bonn
und
Pentagon
Moscow,
Bonn
and
Pentagon
Sie
labern
rum
und
nix
passiert
They're
blabbering
and
nothing
happens
Soll'n
sie
doch
ihre
Paläste
schließen
Let
them
close
their
palaces
Und
alle
Waffen
ins
Weltall
schießen
And
shoot
all
their
weapons
into
space
Doch
sie
klopfen
nur
falsche
Sprüche
But
they
just
talk
the
wrong
things
Und
machen
den
Planeten
kaputt
And
destroy
the
planet
Doch
wir,
wir
sind
ganz
schön
viele
But
we,
we
are
quite
many
Und
wir
werden
immer
mehr
And
we
are
getting
more
and
more
Und
zu
unserem
Sieg
And
for
our
victory
Brauchen
wir
keinen
Krieg,
no!
We
don't
need
a
war,
no!
Born
to
be
wild
Born
to
be
wild
Born
to
be
wild,
yeah
Born
to
be
wild,
yeah
Wir
heizen
durch
die
leeren
Straßen
We'll
drive
through
the
empty
streets
Weit
raus
auf
die
Autobahn
Far
out
onto
the
highway
Wo
die
zu
Ende
ist,
fängt
unser
Horizont
an!
Where
it
ends,
our
horizon
begins!
Born
to
be
wild
Born
to
be
wild
Born
to
be
wild,
yeah
Born
to
be
wild,
yeah
Und
die
Spießer
werden
fluchen
And
the
squares
will
curse
Weil
du
für
sie
bist:
Because
for
them,
you
are:
Affe,
Sympathisant
und
Kommunist
Monkey,
sympathizer,
and
communist
Und
die
Spießer
werden
fluchen
And
the
squares
will
curse
Weil
du
für
sie
bist:
Because
for
them,
you
are:
Anarchist,
Asozialer,
Radikaler
und
Kriminaler
Anarchist,
antisocial,
radical,
and
criminal
Born
to
be
wild
Born
to
be
wild
Born
to
be
wild,
yeah
Born
to
be
wild,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonfire Mars
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.