Udo Lindenberg - Der sizilianische Werwolf (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Der sizilianische Werwolf (Remastered)




Der sizilianische Werwolf (Remastered)
The Sicilian Werewolf (Remastered)
Als er mit seinem ersten Mädchen im Arm
When he came home with his first girl in his arms
Und mit Heiratsplänen nach Hause kam
And with marriage plans
Nahm sein Vater ihn dezent zur Seite und sagte:
His father took him aside and said:
Stoß dir erst mal die Hörner ab, Junge
Sow your wild oats first, my boy
Nach dem Motto: die Liebe ist ein Zeitvertreib
According to the motto: love is a pastime
Man nimmt dazu den Unterleib
You take your lower body for that
Und später suchst du dir dann 'ne solide Kleine
And later you'll look for a decent girl
Ein anständiges Mädchen, wie deine Mutter so eine
A decent girl, like your mother
Und der Junge dachte: Na, wenn das so ist...
And the boy thought: Well, if that's how it is...
Und so zog er los, der sizilianische Werwolf
And so he went out, the Sicilian werewolf
Und er riss sich die Beute, die Hornabstoßbräute
And he tore up his prey, the trophy brides
In den Jagdgründen, die man Diskotheken nennt
In the hunting grounds known as discotheques
Er zeigte vielen Mädchen seine Plattensammlung
He showed many girls his record collection
Doch eines Tages sagte er:
But one day he said:
Schluss mit der Vergammlung!
No more fornicating!
Er suchte seine Sauberfrau
He was looking for his good wife
Nicht so 'ne abgewetzte Ratte
Not some worn-out rat
Die Madonna, die sein Alter ihm empfohlen hatte
The Madonna that his father had recommended to him
Und dann traf er sie, doch leider hat sie ihn geschockt
And then he met her, but unfortunately she shocked him
Denn sie sagte: Ich hab' genau wie du
Because she said: I've already rocked around
Schon reichlich rumgerockt
Just like you
Nach Monaten hat er ihr dann endlich verziehen
After months he finally forgave her
Und sie flitterten los, für 'ne Woche nach Wien
And they honeymooned for a week in Vienna
Und er erklärte sie zu seiner First Lady
And he declared her his First Lady
... doch es dauerte nicht lange
... but it didn't last long
Und wieder zog er los, der sizilianische Werwolf
And again he went out, the Sicilian werewolf
Und er riss sich die Beute, die Schnell-Service-Bräute
And he tore up his prey, the fast-service brides
In den Jagdgründen, in den Büros oder so
In the hunting grounds, in the offices or something
Oder irgendwo
Or somewhere
Er trieb's mit Elsa Egal und Rita Nichtwichtig
He did it with Elsa Doesn't Matter and Rita Not Important
Irgendwie verstand er's gar nicht
Somehow he didn't understand it at all
Denn er liebte seine Frau so richtig
Because he loved his wife so much
Und wenn sie weinte, sagte er:
And when she cried, he said:
Es ist das Tier in mir
It's the beast in me
Ich kann nichts dafür!
I can't help it!





Writer(s): Udo Lindenberg


1 Meine erste Liebe (Remastered)
2 Rock 'N' Roll Arena in Jena (Remastered)
3 Riki Masorati (Remastered)
4 Sie ist 40 (Remastered)
5 Mädchen
6 Good Life City
7 Liliputaner Manege
8 Radio Song
9 Liliputaner Felix
10 Wenn ich 64 bin
11 Reggae Meggi
12 Jack
13 Das kann man ja auch mal so sehen
14 Elli Pyrelli
15 Nina
16 Ich träume oft davon ein Segelboot zu klau'n (Bonus Track)
17 Emanuel Flippmann und die randale Söhne (Remastered)
18 Cowboy (Remastered)
19 Teddi (Remastered)
20 Fliesenlied (Remastered)
21 Der sizilianische Werwolf (Remastered)
22 Schneewittchen (Remastered)
23 Jenny (Remastered)
24 Sister King Kong (Remastered)
25 Der Teufel ist los (Remastered)
26 Satellit City Fighter (Remastered)
27 Rätselhaftes Bielefeld (Remastered)
28 Guten Tag, Herr Filmproduzent
29 Flipper (Remastered)
30 Der Malocher
31 Daniel's Zeitmaschine
32 Nichts haut einen Seemann um
33 Boogie-Woogie-Mädchen
34 Alles klar auf der Andrea Doria
35 Alkoholmädchen
36 Die Kinder deiner Kinder
37 In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
38 Hoch im Norden
39 Ganz Egal
40 Biochemon
41 Daumen im Wind
42 The Children of Your Children Won't Even Know Your Name
43 We Could Be Friends
44 Stardance
45 Paradise Now
46 We've Had Our Time
47 It Is Allright Again
48 Meer der Träume
49 Mädchen aus Ost-Berlin (Wir wollen doch einfach nur zusammen sein)
50 Dr. Chicago
51 Cello
52 Votan Wahnwitz
53 Der Dirigent
54 Candy Jane (Bonus Track)
55 Glitzerknabe
56 Ich bin von Kopf bis Fuss auf Liebe eingestellt
57 Nostalgie Club
58 Cowboy-Rocker
59 Riskante Spiele
60 Gerhard Gösebrecht
61 Bitte keine Love-Story
62 Rudi Ratlos
63 Leider nur ein Vakuum
64 Honky Tonky Show
65 Jonny Controlletti
66 Rock' n' Roll Band (Bonus Track)
67 Tief im Süden (Bonus Track)
68 Er wollte nach London
69 Da war so viel los

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.