Paroles et traduction Udo Lindenberg - Die kleine Stadt (My Little Town) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die kleine Stadt (My Little Town) [Remastered]
Die kleine Stadt (My Little Town) [Remastered]
Die
kleine
Stadt,
die
liegt
so
weit
zurück
The
small
town,
it
lies
so
far
back
Sie
war
der
Mittelpunkt
der
Welt
It
was
the
center
of
the
world
Unsere
enge
Strasse
war
Our
narrow
street
was
Breit
wie
der
Hollywood-Boulevard
Wide
as
the
Hollywood
Boulevard
Und
in
der
Kirche
wohnte
der
liebe
Gott
And
in
the
church
lived
the
dear
God
Da
war
er
noch
nicht
tot
He
wasn't
dead
yet
Da
hat
er
sich
noch
um
alles
gekümmert
He
still
cared
about
everything
Und
Mutter
hing
die
Wäsche
auf
And
Mother
hung
the
laundry
Im
schmutzigen
Wind
hinter
der
Fabrik
In
the
dirty
wind
behind
the
factory
Und
es
gab
auch
ein
Kino
And
there
was
also
a
cinema
Und
ich
war
sehr
interessiert
And
I
was
very
interested
Was
hinter
der
Leinwand
passiert
What
happens
behind
the
screen
Ob
es
das
wirklich
alles
gibt
If
it
really
all
exists
Und
ich
war
in
Brigitte
Bardot
verliebt
And
I
was
in
love
with
Brigitte
Bardot
Und
stand
stundenlang
vor
dem
Schaukasten
And
stood
for
hours
in
front
of
the
display
cabinet
Eine
Sache
war
für
mich
damals
schon
völlig
klar
One
thing
was
already
completely
clear
to
me
Wenn
ich
später
groß
bin
gehe
ich
nach
Amerika
When
I
grow
up,
I'll
go
to
America
Bestimmt
warten
die
da
schon
auf
meines
Vaters
attraktiven
Sohn
Surely
they
are
already
waiting
there
for
my
father's
attractive
son
Und
dann
werd
ich
was
Berühmtes
und
zu
Hause
hör'n
sie
alle
davon
And
then
I'll
become
something
famous
and
hear
about
it
at
home
In
der
kleinen
Stadt
In
the
small
town
Wenn
ich
da
heute
mal
hinkomm
When
I
go
there
today
Das
gleiche
miefige
Nest
The
same
lousy
nest
Immer
noch
so
kleinkariert
Still
so
narrow-minded
Ist
wirklich
nicht
viel
passiert
Not
much
has
really
happened
Und
Du
siehst
ein
paar
andere
kleine
Jungs
an
der
Ecke
steh'n
And
you
see
a
few
other
little
boys
standing
on
the
corner
Und
die
bleiben
auch
nicht
lange
And
they
won't
stay
long
either
So
wie
die
ausseh'n
The
way
they
look
Eine
Sache
ist
für
die
doch
jetzt
schon
völlig
klar:
One
thing
is
already
completely
clear
to
them:
Wenn
ich
später
groß
bin
gehe
ich
nach
Amerika
When
I
grow
up,
I'll
go
to
America
Bestimmt
warten
die
da
schon
auf
meines
Vaters
attraktiven
Sohn
Surely
they
are
already
waiting
there
for
my
father's
attractive
son
Und
dann
werd
ich
was
Berühmtes
und
zu
Hause
hör'n
sie
alle
davon
And
then
I'll
become
something
famous
and
hear
about
it
at
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horst Königstein, Paul Simon, Udo Lindenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.