Udo Lindenberg - Dirty Old Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Dirty Old Man




Dirty Old Man
Dirty Old Man
Als ich noch
When I was
Ein kleiner Knilch war,
Just a little boy,
Stand ich immer
I always stood
An der Milchbar
At the milk bar
Dachte nach
Thought about
über Pubertät
Puberty
Und hab' mich so gewundert,
And I wondered so much,
Daß das Ding da
That the thing there
Plötzlich steht...
Suddenly stood...
Dann ging ich schnell
Then I went quickly
Wie auf heißen Kohlen
Like on hot coals
Nach Haus
Home
Um mir einen runterzu ... (Zensur!)
To jerk off ... (censorship!)
Und träumte
And dreamed
Von 'nem flotten Dreier
Of a hot threesome
Dabei wußte ich kaum
I hardly knew
Wie'n Einer geht:
How one goes:
Als man noch jung war
When you were young
Girls:
Girls:
... when we was younger
... when we were younger
Und Samstagabend
And Saturday night
Durfte man ausgehn!
You were allowed to go out!
Man wollte
You wanted
'N bißchen lecker aussehn
To look a bit tasty
Man drückte sich die Pickel aus
You squeezed out your pimples
Und sah so aus wie Peter Kraus
And looked like Peter Kraus
Und stundenlang
And for hours
Vorm Spiegel schwitzen
Sweating in front of the mirror
Weil: Die Frisur
Because: The hairstyle
Sie wollt' nicht richtig sitzen
It wouldn't sit right
Und was für'n Streß:
And what a stress:
Was nimmt man heut' für 'n T-Shirt?
What T-shirt do you wear today?
Man war so verstört
You were so upset
Oh Gott,
Oh God,
War man verstört -
You were so upset -
Als man noch jung war
When you were young
Girls:
Girls:
... when he was younger
... when he was younger
Now he's a dirty
Now he's a dirty
Dirty
Dirty
Dirty Old Man
Dirty Old Man
- What a beauty
- What a beauty
Beauty
Beauty
Beautiful dirty old man
Beautiful dirty old man
He's a proud dirty old man
He's a proud dirty old man
Outrageous
Outrageous
Extraordinary
Extraordinary
Dirty dirty old man
Dirty dirty old man
He's a real fruitcake ...
He's a real fruitcake ...
Nun kommt man
Now you come
Langsam
Slowly
In die Jährchen -
Into the years -
Verliert das eine
Lose one
Oder andere Härchen
Or other hairs
Trägt die Frisur
Wears the hairstyle
Jetzt in Scheibletten
Now in dandruff
Braucht ab und zu schon mal Potenztabletten
Needs potency pills now and then
Doch trotzdem
But nevertheless
Werden die Zeiten jetzt immer toller
Times are getting better now
Dolce Vita - je oller, je doller
Dolce Vita - the older, the crazier
Schöne junge Frauen
Beautiful young women
Und Champagner jede Nacht
And champagne every night
Ja, so'n älterer Herr
Yes, such an older gentleman
Ist schon sehr gefragt
Is already in great demand
...viel gefragter als damals
...much more popular than back then
Girls:
Girls:
... when he was younger
... when he was younger
Now he's a dirty ...
Now he's a dirty ...





Writer(s): Horst Koenigstein, Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.