Paroles et traduction Udo Lindenberg - Du Und Ich - Und Dann Ganz Lange Gar Nichts
Du Und Ich - Und Dann Ganz Lange Gar Nichts
You and I - And Then Nothing More For a Long Time
Noch
ist
es
dunkel
It
is
still
dark
Die
Alster
liegt
still
The
Alster
is
still
Und
die
Stadt
weiß
noch
nicht
And
the
city
does
not
yet
know
Ob
sie
wach
werden
will
If
it
wants
to
wake
up
Wer
jetzt
noch
kein
Bett
hat
Whoever
does
not
have
a
bed
now
Der
braucht
keins
mehr
No
longer
needs
one
Die
Sterne
sagen
Tschüss
The
stars
say
goodbye
Und
die
Sonne
kommt
näher
And
the
sun
gets
closer
Wo
jetzt
noch
Zweifel
sind
Where
there
are
still
doubts
Feg
sie
weg
- Morgenwind!
Sweep
them
away
- Morning
wind!
Ich
steh'
am
Fenster
I
stand
at
the
window
Und
wart'
auf
den
Tag
And
wait
for
the
day
Nie
war
ich
so
müde
I
have
never
been
so
tired
Und
gleichzeitig
so
wach
And
at
the
same
time
so
awake
Das
ist
die
eine
Minute
This
is
the
one
minute
Die
mir
die
Welt
erklärt
That
explains
the
world
to
me
Der
eine
Moment
The
one
moment
Da
läuft
nichts
mehr
verkehrt
When
nothing
goes
wrong
Ich
steh'
am
Fenster
und
denk'
an
dich
I
stand
at
the
window
and
think
of
you
Siehst
du
den
gleichen
Sonnenaufgang
wie
ich?
Do
you
see
the
same
sunrise
as
I
do?
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Wie
lang
kann
man
blind
How
long
can
one
blindly
Durch'n
Nebel
wandern
Wander
through
the
fog
Und
sieht
nicht
den
einzigen
wirklichen
Ander'n
And
not
see
the
only
real
Other?
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Dann
kommt
erstmal
'n
paar
Kilometer
Then
comes
a
few
kilometers
Nichts
und
Niemand
Nothing
and
Nobody
Alles
And're
kommt
später
Everything
else
comes
later
Wir
haben
uns
getrennt
We
have
separated
Schwer
zu
versteh'n
Hard
to
understand
Wie
kann
man
die
Wahrheit
How
can
one
simply
overlook
Einfach
so
überseh'n?
The
truth?
Hab'
lange
gebraucht
It
took
me
a
long
time
Es
tut
mir
leid
I'm
sorry
Es
ist
Schade
um
die
It's
a
pity
about
the
Wo
jetzt
noch
Zweifel
sind
Where
there
are
still
doubts
Weh
sie
weg
- Morgenwind
Blow
them
away
- Morning
wind
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Wie
lang
kann
man
blind
How
long
can
one
blindly
Durch'n
Nebel
wandern
Wander
through
the
fog
Und
sieht
nicht
den
einzigen
wirklichen
Andern
And
not
see
the
only
real
Other?
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Dann
kommt
erstmal
'n
paar
Kilometer
Then
comes
a
few
kilometers
Nichts
und
Niemand
Nothing
and
Nobody
Alles
And're
kommt
später
Everything
else
comes
later
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Und
ich
erzähl
dem
Morgenwind
And
I
tell
the
morning
wind
Geil,
dass
wir
wieder
zusammen
sind
Great
that
we
are
together
again
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Du
und
ich
und
dann
ganz
lange
gar
nichts
You
and
I
and
then
nothing
more
for
a
long
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg, Horst Koenigstein, Katja Keller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.