Udo Lindenberg - Ein Herz kann man nicht reparieren - MTV Unplugged Instrumental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Ein Herz kann man nicht reparieren - MTV Unplugged Instrumental




Ein Herz kann man nicht reparieren - MTV Unplugged Instrumental
Нельзя починить сердце - MTV Unplugged Instrumental
Hör' mir jetzt mal zu, laß mich jetzt in Ruh'
Выслушай меня сейчас, оставь меня в покое
Und ruf' mich nicht mehr an...
И больше не звони...
Ich hab' keine Zeit, nicht gestern und nicht heut',
У меня нет времени, ни вчера, ни сегодня,
Nicht morgen und nicht irgendwann
Ни завтра, ни когда-либо еще.
Mach dir endlich klar... es ist nicht mehr - es war...
Уясни же ты наконец... этого больше нет - это было...
Du mußt das kapier'n, eins wird nicht passiern'n,
Ты должна это понять, ничего не будет,
Mich kriegste nicht zurück...
Меня тебе не вернуть...
Zieh doch einfach los, das Angebot ist groß
Просто живи дальше, предложений много,
Greif' dir 'n neues Glück
Найди себе новое счастье.
Jeglichen Verkehr... will ich mit Dir nicht mehr...
Никаких отношений... я больше не хочу с тобой...
Ein Herz kann man nicht reparier'n, ist es einmal entzwei
Нельзя починить сердце, если оно разбито,
Dann ist alles vorbei
Тогда все кончено.
Ein Herz kann man nicht reparier'n, niemand weiß wie das geht,
Нельзя починить сердце, никто не знает как,
Es ist meistens zu spät
Обычно уже слишком поздно.
Ein Herz kann man nicht reparier'n, da hilft keine Kur,
Нельзя починить сердце, никакое лечение не поможет,
Da rinnen Tränen nur
Остаются только слезы лить.
Ein Herz kann man nicht reparier'n, alles bleibt leer
Нельзя починить сердце, все остается пустым
Und auch der Arzt hilft nicht mehr...
И даже врач уже не поможет...
Jeglichen Verkehr... will ich mit Dir nicht mehr...
Никаких отношений... я больше не хочу с тобой...
Kniest dich vor mich hin, hat doch keinen Sinn,
Встаешь передо мной на колени, но в этом нет смысла,
Mich kriegste nicht mehr rum...
Тебе меня не уговорить...
Zieh' Dich wieder an, ich laß dich nicht mehr ran und
Одевайся, я тебя больше не подпущу и
Mach Dich doch hier nicht krumm
Не нужно тут перед мной стелиться.
Wenn ich Dich so seh,...aua, das tut weh...
Когда я тебя вижу,... ох, как же больно...
Ein Herz kann man nicht reparier'n, ist es einmal entzwei
Нельзя починить сердце, если оно разбито,
Dann ist alles vorbei
Тогда все кончено.
Ein Herz kann man nicht reparier'n, niemand weiß wie das geht,
Нельзя починить сердце, никто не знает как,
Es ist meistens zu spät
Обычно уже слишком поздно.
Ein Herz kann man nicht reparier'n, da hilft keine Kur,
Нельзя починить сердце, никакое лечение не поможет,
Da rinnen Tränen nur
Остаются только слезы лить.
Ein Herz kann man nicht reparier'n, alles bleibt leer
Нельзя починить сердце, все остается пустым
Und auch der Arzt... hilft nicht mehr...
И даже врач... уже не поможет...
Doch irgendwann wird sie vor mir steh'n,...die Frau mit der
Но однажды она предстанет передо мной,... женщина с
Zaubermedizin... und sie sagt: " Kleiner ey, laß' mich mal sehn,...
Волшебным лекарством... и скажет: " Малыш, эй, дай-ка посмотрю,...
Ich glaub das kriegen wir wieder hin",...
Думаю, мы сможем это исправить",...
Ein Herz das kann man reparier'n...
Сердце можно починить...
Und geht's mal entzwei, ist es längst nicht vorbei,...
И если оно разобьется, это еще не конец,...
Ein Herz das kann man reparier'n...
Сердце можно починить...
Ich weiß wie das geht, es ist niemals zu spät.
Я знаю как, никогда не поздно.
Ein Herz das kann man reparier'n,...
Сердце можно починить,...
Ich kenn' da'ne Kur, da hilft küssen nur
Я знаю средство, помогут только поцелуи.
Ein Herz das kann man reparier'n, ist doch gar nicht schwer,
Сердце можно починить, это совсем не сложно,
Und 'n Arzt brauchen wir nicht mehr...
И врач нам больше не нужен...





Writer(s): Inga Humpe, Anete Humpe, Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.